вторник, 27 июня 2017 г.

152 часто используемых сочетания прилагательных с предлогом


Схема правил употребления предлогов места IN, ON, AT








Как быстро запоминать новые слова английского языка


С удовольствием делюсь своей находкой, обнаруженной недавно в интернете на сайте EnGames.eu. Интересная схема, позволяющая довольно легко и быстро пополнять словарный запас.
Эффективность схемы заключается в том, кроме ассоциативной памяти, она влключает еще и зрительную. За счет этого запоминание происходит быстрее.

Как работает эта схема на примере следующих 7 слов (см. ниже):
  1. Alike - одинаковый
  2. Ancestor - прародитель
  3. Artificial - искуственный
  4. Deficiency - недостаток
  5. Eagle - орел
  6. Tilt - наклонить
  7. Casualty - жертва
Вы довольно надежно запомните их меньше чем за 10 минут.

Практическая часть:
Составьте себе список слов, которые вы хотели бы запомнить в ближайшее время. Если ничего в голову не приходит, вы можете воспользоваться одной из ссылок моего блога, я посвятил довольно много статей словам, которые полезно знать в первую очередь, чтобы овладеть английским:
Выберите из списка 10 разных слов для запоминания и для каждого слова заполните схему, ключ к которой представлен ниже. Как именно пользоваться этим ключом смотрите далее.

Фокус заключается в том, что, используя этот метод, специально зазубривать слова не нужно. Пока вы заполняете эту схему, вы тем временем уже работаете со словом и запоминаете его. Заполнив схему, просто взгляните на нее и отложите в сторону. Сделайте то же самое по порядку со всеми словами.

Полученные схемы можно использовать как карточки и для лучшего закрепления слов в памяти периодически их пролистывать, или поместить на видное место те слова, с которыми возникают особеные трудности (у каждого есть такие "капризные" словечки).

Схема для быстрого запоминания иностранных слов

Как использовать эту схему:
  • The Word (part of speech): в центральном кружке пишете ваше слово и какая это часть речи. Примеры есть ниже.
  • Definition: затем пишете определение, что это слово означает. Если испытываете затруднения писать это на английском, пишите на родном языке.
  • Typical usage: сюда вписываете пример типичного использования слова, или вариант его использования с правильным предлогом (например, если цель не запомнить само слово, а научитсья использовать с ним правильный предлог)
  • Memory aid: сюда можно вписать какую-то ассоциацию, которая поможет вам запомнить слово. Это может быть не обязательно ассоциация со значением, но со звучанием слова, просто рифма, например.
  • Example sentence: пример предложения с использованием этого слова, можно несколько преложений в разных "облачках".

Несколько практических примеров

Alike - одинаковый

Созвучно с Like

Часто используется: look alike (выглядеть похожим); all alike (все одинаковы)

Примеры:
Вы, учителя, все одинковы. Вы никогда не признаете ошибок.
Мы близнецы. Мы выглядим одинаково.


Ancestor - прародитель

Произошло от Ante (взнос)

Примеры:
Первобытные люди поклоняются предкам.
Мой дедушка был моим предком.


Artificial - искуственный

Похоже на комбинацию Art и Official

Устойчивые словосочетания: artificial intelligence (искуственный интеллект); artificial respiration (искуственное дыхание)

Примеры:
Ты думаешь, что искуственный интелект однажды будет править миром?
Продукт не содержит искуственных красителей.


Deficiency - нехватка

Созвучно со словом Defy - пренебрегать

Используется с предлогами deficiency of, deficiency in

Примеры:
У него много проблем из-за недостатка в тренировках.
Эта болезнь вызвана недостатком витамина C.


Eagle - орел

Примеры:
Там был орел, сидящий на скале.
Она видела орла в облаках.


Tilt - наклонять

Созвучно со словом Till.

Примеры:
Наклон стола был слишком большим.
Женщина наклонила голову.


Со словом Casualty (жертва) предлагаю вам поупражняться самостоятельно.

Уверен, те, кто дочитал статью до этого момента, хорошо запомнили значения этих слов:​
  1. Alike
  2. Ancestor
  3. Artificial
  4. Deficiency
  5. Eagle
  6. Tilt
  7. Casualty
А если бы вы заполняли эти схемы самостоятельно, то эффект был бы еще более ощутимым.


четверг, 22 июня 2017 г.

Схема для запоминания предлогов времени IN, ON, AT


Cамые часто употребляемые фразовые глаголы на базе "To Go"


Выше вы найдете карту со всеми фразовыми глаголами "To Go", а под ней конкретные примеры использования этих глаголов.

Все как обычно, друзья. Мой любимый метод. Берете один из глаголов. Не торопитесь и не пытайтесь "проглотить" всю тему целиком. Кушайте малыми порциями, дегустируйте, наслаждайтесь процессом.

Составьте 5-10 предложений с одной из подгрупп глаголов, например "To Go Through" и практикуйте ее на протяжении недели по 5-10 минут ежедневно. Затем переходите к следующей подгруппе и т.д.

Работать с составленными предложениями лучше следующим образом. Проговаривайте каждое предложение в настоящем, прошедшем и будущем временах, а также составляйте вопрос и отрицание.

Например:
We go though the series of hard tests and that's really tough. - Настоящее время.
Last month we went though the series of hard tests and that was really tough. - Прошедшее.
Next month we will go through the series of hard tests that's gonna be tough. - Будущее.
Are we gonna go through the series of hard tests next month? - Вопрос.
No, we're not going to go through the series of any tests next month. - Отрицание.
И в таком дуже каждое предложение.

При таком подходе, пройдет всего пара месяцев и эти глаголы буквально "впитаются" в ваш мозг. Вы будете не только слышать их, распознавать, узнавать в текстах, но и начнете использовать сами.

Кроме того, приятным бонусом будет и то, что английские вопросы, и отрицания будут слетать с ваших уст автоматом, и вы привыкнете правильно использовать нужные времена.

Ниже примеры использования фразовых глаголов "To Go". Практикуйте на здоровье:
  • GO FOR
    1) To be attracted to; to have an interest in.
    – You and me … We go for the bad boys.
    – He tends to go for girls like her.

    2) To attack.
     The neighbour’s dog went for the postman and bit him.
    – He is known to go for the jugular in arguments.
    3) To seek to obtain; to choose.
    – I think they would go for that kind of centralization.
    – I could really go for some hot wings.

  • GO THROUGH
    1) To bear; to experience a difficult/unpleasant situation.
    – Nobody would want to go through something like that.
    – In Malta, my fellow workers are going through disastrous changes.

    2) To examine the contents of something carefully.
    – We need to go through every message and assess the damage.
     That subpoena gives us the right to go through your files.

  • GO IN FOR
    1) To occupy oneself with; to engage in
    – She goes in for volleyball.
    – We have responded more to the will of our citizens and have been that much less inclined to go in forbig events.
    – This will enable our students to go in for a three-year degree, in Italian, directly from Cairo and also take the exams in Egypt.
    2) To have or show an interest in or liking for.
    – I thought you didn’t go in for those kinds of shenanigans.
    – I don’t go in for those modern things.
    3) To enter a competition or to take an examination.
    – My brother decided to cheer himself up by going in for a competition. The prize was a luxury holiday in the Caribbean.
    – He went in for the photography prize but didn’t win.
    – His school had suggested he go in for the Young Musician of the Year competition.

  • GO WITHOUT
    To be denied or deprived of something
    – If you don’t like your tea, you can go without.
    – She has had to go without a holiday for several years now.
    – There were days I knew he went without food to buy music paper.

  • GO ABOUT
    1) To occupy oneself with; to perform
    – Meanwhile, the unsuspecting citizens of Coruscant go about their daily lives.
    – The shoemaker goes about his work with a smile.
    2) To begin to do
    – We went about getting evidence of what was going on.
    – How can I go about getting a good idea?

  • GO THROUGH WITH
    To stay with (something) to the end even if it’s something unpleasant or difficult.
    – She went through with the divorce.
    – We’re going to use him to go through with the transaction.
    – Now you won’t have to go through with all that mess.

  • GO OFF
    1) To explode, or to make a loud noise.
    – The bomb could go off at any moment.
    – The Hulk is a bomb waiting to go off.
    2) To leave suddenly.
    – John went off with the money.
    – Brian is going off to Milan and we’re throwing him a farewell party.
    3) To become angry quickly.
    – He went off in a flash when he heard the news. I’ve never seen him so upset.
    4) To cease to be available, running, or functioning (of a light, electricity, or heating); to stop.
    – The generator went off and we can’t get it started again.
    – The lights go off every six minutes, you know, to save electricity and stuff.

    5) To begin (with alarms, or signals).
    – My alarm clock didn’t go off today and that’s why I was late.
    – My alarm clock went off at 7:00 a.m.
    – It’s programmed to go off before you do.

    6) To follow the expected or desired course; to occur specified.
    – The party went off well.
    7) To go bad; to decay.
    – Something has gone off in the fridge, there’s a horrible smell.
    – The food went off very quickly, we had to throw it all.

  • GO ON
    1) To happen or take place.
    – What’s going on at school?
    – What’s going on outside? All your friends are out in the street carrying placards.
    2) To continue; to proceed; to keep on.
    – Please, go on. Don’t let me interrupt you.
    – Go on, tell me what happened next.

    3) To start running or functioning (of power, water supply, etc.)
    – The alarm goes on when you close the front door.
    4) To act or behave.
    – Don’t go on like that; stop kicking the dog.

  • GO ALONG WITH
    To agree with someone’s opinion/decision; to support an idea.
     I said it wouldn’t work. I didn’t go along with it from the beginning.
    – She’s still angry with me for going along with your idea.
​​
  • GO TOGETHER
    1) To have a romantic relationship (informal).
    – Are Mark and Mary still going together?
    – They had been going together for years.
    2) To look or taste good when experienced at the same time (items of clothing, furniture or food).
    – Fish and red wine don’t go together.
    – Drinking and driving don’t go together.

вторник, 20 июня 2017 г.

Gonna, Wanna и другие сокращения английского

Контракшенс (Contractions) или сокращения слов в английском языке, когда несколько быстро произнесенных слов сливаются в одно.

Этими контрашенс переполнена речь любого носителя языка. Это еще один момент, с которым у изучающих английский возникают проблемы.

Дело в том, что носители, для кого английский - родной, используют эти формы так часто, что скорее можно сказать, что по-другому они не говорят никогда. Полные, развернутые формы они используют только если их об этом специальо попросить.

Откровенно говоря, то, что эта тема сознательно игнорируется практически во всех образовательных программах по английскому языку, я считаю гигантским упущением. Есть мнение, что надо сначала научиться говорить грамматически правильно, проговаривая все слоги, употребляя все артикли, добавляя все необходимые окончания, обязательно четкий, грамматически верный порядок слов - не дай бог вам переставить вспомогательный глагол куда не следует или еще хуже - опустить его. Сразу двойка! И завтра чтобы с родителями в школу!

Абсолютно неверно! Именно поэтому все, кто изучает язык, когда сталкиваются с живой речью, ощущают себя абсолютно беспомощными. На них сразу сваливается весь этот поток gonna, wanna, gotcha, gimme, lemme, outta и много другого подобного.

Ни один носитель не будет произносить фразу I have got to go home (Мне надо идти домой) или I am going to leave this place (Я скоро ухожу отсюда - или дословно - Я собираюсь покинуть это место). Вместо этого вы всегда услышите I gotta go home. Или I'm gonna leave the place. Только учителя английского языка и студенты проговаривают эти фразы. Носители с детства используют сокращенные варианты.

Поэтому для того, чтобы начать воспринимать речь на слух и значительно продвинуться в аудировании, знание и понимание сокращенных форм или contractions в английском языке просто необходимо. Без понимания этих сокращений вы будете постоянно теряться.

Я уже говорил о фразовых глаголах, и насколько часто их можно встретить в речи носителей языка. Также писал о неправильных глаголах, т.к. они встерчаются еще чаще.

Когда я взялся за написание этой статьи о сокращениях английского языка, я вдруг понял, что лидерами по использованию являются как раз эти сокращения. И без них-то обойтись точно не получится.

Хорошая новость в этой всей истории заключается в том, что сокращений, по сравнению с фразовыми и неправильными глаголами, крайне мало и запомнить их все не так уж сложно.

Практическая часть:
Чтобы проще запомнить эти слова, не нужно их расшифровывать. Старайтесь запомнить их как обычные слова. И, как обычно, составляйте предложения, 5-10 штук, проговаривайте каждое предложение в разных вариациях - настоящем времени, составляйте вопросительные формы и отрицательные, проговаривайте предложения в третьем лице и т.д.

Например:
I'm gonna do it quick. - Я сделаю это быстро.
He's gonna do it quick. - Он сделает это быстро.
They're gonna do it quick. - Они сделают это быстро.
I'm not gonna do it at all. - Я не собираюсь этого делать вообще.
Are you gonna do it? - Собираешься ли ты это делать?

I gotta go. - Мне надо идти.
You gotta go. - Тебе надо итди.
They gotta go. - Им надо идти.
Have you gotta go? - Тебе надо уходить?
I haven't gotta go. - Мне не надо уходить.

И т.д.

Ниже список наиболее часто встречающихся сокращений английского языка с их расшифровокой и примерами. 


Вот более полный список сокрещений английского языка, которые вы можете встретить в речи носителей.



Правила употребления артиклей


Артикль – это служебное слово, стоящее перед существительным в качестве его особого определителя. Артикли в английском языке не имеют самостоятельного лексического значения.
В английском языке два типа артиклей: определенный (definite) – the и неопределенный(indefinite) – a или an.
Исторически определенный артикль происходит от указательного слова that и выделяет предмет из ряда ему подобных.
В свою очередь, неопределенный артикль в ходе развития языка произошел от числительного one, сохранив за собой значение единичности.

Английский неопределенный артикль (Indefinite Article)

Неопределенный артикль a используется перед словом, начинающимся с согласного звука, неопределенный артикль an – наоборот, используется перед словом, начинающимся с гласного звука.
Например:
Our town has a theatre, a university, a large park and a conference hall.
В нашем городе есть театр, университет, большой парк и конференц-зал.

Many Chinese still believe an Englishman always carries an umbrella.
Многие китайцы до сих пор считают, что англичане всегда носят с собой зонты.

It's an old custom.
Это старый обычай.

It's a strange old custom.
Это странный старый обычай.
Обратите внимание, что употребление a или an зависит не от буквы, с которой начинается слово, а от звука!
Например:
The coastguard received an SOS.
Спасатель получил сигнал СОС.

He spent an hour standing in line.
Он час простоял в очереди.
Неопределенный артикль a/an может использоваться только перед исчисляемыми существительными в единственном числе.
Неопределенный артикль используется перед предметом, который упоминается впервые.
Например:
I have two cars: a Ford and an Audi.
У меня две машины: Форд и Ауди.
Неопределенный артикль необходимо употреблять перед названиями профессий.
Например:
She is an architect and he is a doctor.
Она архитектор, а он – врач.
Неопределенный артикль также может заменять слово per в значении количества, ставки, скорости и т.п.
Например:
He earns $200 a day.
Он зарабатывает 200 долларов в день.

She swims twice a week.
Она плавает два раза в неделю.

He drove at 60 miles an hour.
Он ехал со скоростью 60 миль в час.

Английский определенный артикль (Definite Article)

Определенный артикль the используется, когда речь идет о знакомом нам из предыдущего контекста или предшествующего диалога предмете или понятии.
Например:
I have two cars: a Ford and an Audi. The Ford is white and the Audi is silver.
У меня две машины: Форд и Ауди. Форд – белый, а Ауди – серебряная.
The также используется, когда из ситуации ясно, о каком предмете или понятии идет речь.
Например:
Last week a fighter plane crashed into a field but the pilot managed to eject safely.
На прошлой неделе в поле разбился истребитель, но пилоту удалось благополучно катапультироваться.

Yesterday I spent the afternoon at home.
Вчера днем я был дома.

I put my clothes into the washing machine and went outside to sit in the garden.
Я положил свою одежду в стиральную машину и вышел посидеть в саду.
Определенный артикль используется, когда упоминается единственный в своем роде предмет или понятие, например: the sun - солнце, the moon - луна, the sky - небо, the Arctic Circle – Северный полярный круг, the environment – окружающая среда, the air - воздух, the ground – земля, и др.
Так как существительные, следующие за прилагательными в превосходной степени и порядковыми числительными, по своей природе являются уникальными, они тоже требуют использования определенного артикля.
Исключение: в разговорном американском английском the в датах опускается.
Например:
It was the worst day of my life!
Это был самый худший день моей жизни!

The captain was the first person to leave the burning tanker.
Капитан первым покинул горящий танкер.

June the twenty-first. (BrE)
June twenty-first. (AmE)
Двадцать первого июня.
Определенный артикль используется перед исчисляемыми существительными и собираемыми прилагательными, обозначающими целый класс или категорию предметов.
Например:
The computer has changed our lives.
Компьютер изменил нашу жизнь.

The whale is the largest mammal.
Кит – самое большое млекопитающее.

We all have a responsibility to look after the old and infirm.
Мы все должны помогать старым и немощным.
The с личными именами используется:

- перед названиями океанов, морей, рек, каналов, например: the Pacific – Тихий океан, theMediterranean – Средиземное море, the Amazon – река Амазонка, the Suez Canal – Суэцкий канал;

- перед названиями групп островов (в отличие от названия отдельно одного острова, тогда артикль не употребляется) и горных цепей (в отличие от названий отдельных гор, тогда артикль не употребляется), например: the West Indies – Вест-Индские острова, the Alps – Альпийские горы, однако: Cyprus – Кипр, Mount Cook – гора Кук;

- перед названиями стран, названия которых имеют множественное число и в названия которых входят такие слова, как Republic - республика, Kingdom - королевство, States - штаты и т.п., например: the Netherlands - Нидерланды, the United Arab Emirates – Объединенные Арабские Эмираты;

- перед названиями пустынь, а также некоторых географических областей, например: the Sahara – пустыня Сахара, the Far East – Дальний Восток, и др.
The используется в названиях мест и названиях титулов и должностей, в которых есть предлог of.
Например:
It is unlikely that the Queen of Denmark has ever swum in the Bay of Bengal.
Маловероятно, что королева Дании когда-либо плавала в Бенгальском заливе.
The также используется в именах собственных, состоящих из существительного или прилагательного и существительного, например: the Empire State Building – Эмпайр-стейт-билдинг, the English Channel – Английский канал (Ла-Манш), the White House – Белый дом, the Rolling Stones – группа "Роллинг Стоунз", the Berlin Philharmonic Orchestra – Берлинский филармонический оркестр, the British Museum – Британский музей, и др.
The используется в названиях гостиниц и отелей, например: the Hilton Hotel – гостиница "Хилтон", the Savoy – отель "Савой", the Sheraton – гостиница "Шератон", и др.
The используется в названиях газет, например: the Times – "Таймс", the Baltimore Sun – "Балтимор Сан", the Daily Mail – "Дэйли Мэйл", и др.
The используется в названиях крупных организаций и учреждений, включая те, в названиях которых присутствуют аббревиатуры; но если аббревиатуры являются акронимами (читаются как самостоятельное слово), артикль не используется, например: the Commonwealth – Содружество наций, the Fed – Федеральная резервная система, the EU – Европейский союз, the BBC – Би-би-си, и др., однако: OPEC, NATO, UNESCO, и др.
The используется в названии валют.
Например:
The U.S. dollar has risen against the yen but fallen against the euro.
Доллар США вырос по отношению к иен, но упал по отношению к евро.
Перед именами людей the используется только для того, чтобы избежать путаницы, в значении именно тоткоторыйтот самый, и т.п.
Например:
I'm the David Appleyard that lives in Japan.
Я – Дэвид Эплйард, который живет в Японии.
The используется с названиями музыкальных инструментов.
Например:
Richard Clayderman plays the piano.
Ричард Клэйдэрман играет на пианино.
The может использоваться вместо притяжательных местоимений, когда речь идет о частях тела и предметах одежды.
Например:
She was hit on the head by a snowball (= a snowball hit her head).
В ее голову ударился снежок.

Joe grabbed the youth by the collar (= Joe grabbed the youth's collar).
Джоуи схватил юношу за воротник.
The употребляется перед такими словами, как театр, кинотеатр, цирк, балет, радио и т.п., исключение составляет лишь слово телевидение (television (= TV)).
Например:
I go to the cinema, the theatre, the circus, the ballet and the opera.
Я хожу в кино, театр, цирк, балет и оперу.

In the daytime I listen to the radio, but in the evenings I like to watch television.
Днем я слушаю радио, но по вечерам мне нравится смотреть телевизор.

Произношение определенного артикля the в английском языке

Обычно определенный артикль the произносится с коротким гласным: [ ðə ]. Но когда артикль theследует перед словом, начинающимся с гласного звука, то он обычно произносится с долгим длинным гласным: [ ði: ].
Например:
the apple: [ ði: ]
the orange: [ ði: ]
the ice-cream: [ ði: ]
the pen: [ ðə ]
the table: [ ðə ]
the room: [ ðə ]
Обратите внимание, что произношение артикля the зависит от звука, с которого начинается слово, а не от буквы!
Например:
the house: [ ðə ] (h – согласный звук)
the hour: [ ði: ] (в данном случае h не читается)
Иногда необходимо сделать ударение на каком-либо слове, для этой цели артикль theпроизносится как [ ði: ] и на него приходится основное фразовое ударение, при этом не важно, начинается следующее за ним слово с гласного или согласного звука.
Например:
"What do you think of the [ ðə ] book?" "It"s the [ ði: ] best book I've ever read."
Что думаешь о книге? – Это самая лучшая книга, которую я когда-либо читал.

Нулевой артикль в английском языке (Zero Article)

Например:
Love is all you need.
Любовь – это все, что тебе нужно.
Если объект назван в честь кого-либо, или использовано географическое название, то артикль не употребляется, например: McDonald's - МакДоналдс, Lloyds Bank – Лойдс Банк, St. Paul's Cathedral – Собор Святого Павла, Buckingham Palace – Букингемский дворец, Kennedy Airport – аэропорт им. Кеннеди, Waterloo Station – вокзал Ватерлоо, Cambridge University – Кембриджский университет, и др.
Артикль обычно не используется перед названиями компаний, например: Cisco Systems, Microsoft, CBS, EMI, Hitachi, Lufthansa, и др.
Артикль не нужен перед названиями большинства дорог, улиц, парков, площадей и мостов, например: Queen's Road, Oxford Street, Central Park, Times Square, Tower Bridge, и др.
Артикль не нужен перед названиями отдельных гор и отдельных островов, а также перед названиями озер.
Например:
While in New Zealand I climbed Mount Cook.
Когда я был в Новой Зеландии я взобрался на гору Кук.

Lake Baikal is the deepest lake in the world.
Озеро Байкал – самое глубокое в мире.
Перед словами breakfastlunchdinnersupper в значении "позавтракать", "пообедать", "поужинать", артикль не употребляется.
Например:
Roger had breakfast in his hotel room.
Роджер позавтракал в своем гостиничном номере.
Артикль не употребляется с названиями игр или видов спорта.
Например:
Anna Kournikova plays tennis to keep in shape.
Анна Курникова играет в теннис чтобы поддерживать себя в форме.
Артикль не нужен перед словами bed - кровать, church - церковь, court - суд, hospital - больница, prison - тюрьма, school - школа, college - колледж, university - университет, и др., когда говорится об обычной деятельности, например: go to bed – лечь спать, go to school – учиться в школе и т.п., однако когда подразумевается конкретная школа, больница, и т.д. требуется артикль the.
Например:
She stayed in bed on Sunday instead of going to church.
В воскресенье она осталась спать вместо того чтобы пойти в церковь.

The dissatisfied customer threatened to take him to court.
Недовольный посетитель пригрозил ему тем, что вызовет его в суд.

The dissident was released from prison.
Диссидент был отпущен из тюрьмы.

After graduating from high school he went to university.
После окончания школы он поступил в университет.

Однако:
She sat on the bed while she changed her socks.
Она сидела на кровати пока переодевала носки.

He entered the church to photograph its interior.
Он вошел в церковь, чтобы сфотографировать ее изнутри.

The decorators forgot a ladder in the prison and the place was empty when they came back for it.
Маляры оставили лестницу в тюрьме, а когда вернулись за ней, там уже никого не было.
Артикль не нужен в таких абстрактных выражениях, как to/at sea – к морю/на море, to/at/out of work– на работу/на работе/без работы, in/out of town – в городе/за городом (о родном для говорящего городе), in/out of office – у власти/вне власти, и др. Однако когда речь идет о каком-то конкретном месте, требуется определенный артикль the.
Например:
My uncle first went to sea at the age of 15. He used to spend months at sea.
Мой дядя впервые отправился в море, когда ему было 15 лет. Бывало, он проводил на море много месяцев подряд.

I go to work every day. I was at work yesterday.
Я хожу на работу каждый день. Вчера я был на работе.

Jack's been out of work for almost a year.
Джек без работы уже почти год.

What's on in town this weekend?
Что идет (какие спектакли, концерты, и т.п.) в городе (= в моем городе) в эти выходные?

Julie's out of town until Thursday.
Джулии не будет в городе (= в том городе, в котором она живет) до четверга.

This government has been in office for about a year now. The opposition parties would dearly love to vote them out of office.
Это правительство находится у власти уже около года. Оппозиция была бы очень не против убрать их оттуда.

Однако:
I went to the sea/seaside to swim.
Я поехал на море поплавать.

I stayed by the sea/seaside all day.
Я пробыл на море весь день.

What's on in the town this weekend?
Что идет в городе (= в каком-то конкретном городе, не обязательно родном) в эти выходные?

How do I get out of the town?
Как мне выехать из этого города?

Sally spent all day in the office. She didn't get out of the office much before 7 o'clock.
Сэлли весь день провела в офисе (= на рабочем месте). Она смогла уйти из офиса лишь после 7 часов.
Артикль не нужен перед словом television - телевидение.
Например:
Carol saw her brother on television.
Кэрол увидела брата по телевизору.
Артикль не используется перед существительным, за которым следует число или буква, означающая категорию.
Например:
The students have just read section C.
Студенты только что прочитали раздел C.

The Chicago train is about to depart from track 5.
Поезд в Чикаго скоро отойдет с рельсового пути 5.

Her flight leaves from gate 32.
Ее самолет вылетает с выхода 32.

He fell asleep on page 816 of "War and Peace".
Он заснул на 816 странице романа "Война и мир".

She is staying in room 689.
Она остановилась в номере 689.
Артикль часто опускается в названиях книг, фильмов, музыкальных композиций и других произведений искусства.
Даже если артикль присутствует в оригинале, например: J.R.R. Tolkien's "The Lord of the Rings", он все равно часто опускается в повседневной речи.
Например:
"Journey into Hell" sounds even more exciting than "The Journey into Hell".
"Journey into Hell" звучит даже еще увлекательней, чем "The Journey into Hell".

Have you read “Lord of the Rings”?
Ты читал “Властелин колец”?
С целью экономии места, артикль часто опускается в заголовках газет, журналов и т.п.
Например:
"Stolen Painting Found by Tree".
"Украденная картина найдена у дерева".

"Police Confirms Shotgun Attack on Bullet Train".
"Полиция подтвердила, что в скоростной поезд стреляли из дробовика".