вторник, 30 июня 2020 г.

Сохраняй, пригодится!





ABBA - Take A Chance On Me (Lyrics)

Видео с текстом песни. Можно слушать песню и читать слова. Изучайте английскую лексику слушая песни.



ABBA - Take A Chance On Me

If you change your mind, I'm the first in line
Honey I'm still free
Take a chance on me
If you need me, let me know, gonna be around
If you've got no place to go, if you're feeling down
If you're all alone when the pretty birds have flown
Honey I'm still free
Take a chance on me
Gonna do my very best and it ain't no lie
If you put me to the test, if you let me try

Take a chance on me
(That's all I ask of you honey)
Take a chance on me

We can go dancing, we can go walking, as long as we're together
Listen to some music, maybe just talking, get to know you better
'Cos you know I've got
So much that I wanna do, when I dream I'm alone with you
It's magic
You want me to leave it there, afraid of a love affair
But I think you know
That I can't let go

If you change your mind, I'm the first in line
Honey I'm still free
Take a chance on me
If you need me, let me know, gonna be around
If you've got no place to go, if you're feeling down
If you're all alone when the pretty birds have flown
Honey I'm still free
Take a chance on me
Gonna do my very best and it ain't no lie
If you put me to the test, if you let me try

Take a chance on me
(Come on, give me a break will you?)
Take a chance on me

Oh you can take your time baby, I'm in no hurry, know I'm gonna get you
You don't wanna hurt me, baby don't worry, I ain't gonna let you
Let me tell you now
My love is strong enough to last when things are rough
It's magic
You say that I waste my time but I can't get you off my mind
No I can't let go
'Cos I love you so

If you change your mind, I'm the first in line
Honey I'm still free
Take a chance on me
If you need me, let me know, gonna be around
If you've got no place to go, if you're feeling down
If you're all alone when the pretty birds have flown
Honey I'm still free
Take a chance on me
Gonna do my very best, baby can't you see
Gotta put me to the test, take a chance on me
(Take a chance, take a chance, take a chance on me)

Ba ba ba ba baa, ba ba ba ba baa
Honey I'm still free
Take a chance on me
Gonna do my very best, baby can't you see
Gotta put me to the test, take a chance on me
(Take a chance, take a chance, take a chance on me)

Ba ba ba ba baa, ba ba ba ba baa ba-ba
Honey I'm still free
Take a chance on me



http://study-english.info/

Английские разговорные фразы с русскими эквивалентами и примерами употребления


СЛОВОСОЧЕТАНИЕ / ФРАЗА
РУССКИЙ ЭКВИВАЛЕНТ
an all-rounderвсесторонне одарённый человек
He sees himself as an all-rounder who fulfils both tasks to the highest standard.
Sir Walter proved an accomplished all-rounder at everything except painting.
A player who excels in both batting and bowling is known as an all-rounder.
(бить и подавать мяч в бейсболе)
an armchair travelerлюбитель читать (смотреть передачи) про путешествия
Whether you're looking for a gift for an armchair traveler or a frequent flier, you can't go wrong with a book.
Whether you are an armchair traveler or have actually had the unforgettable experience of visiting Africa, its rich cultural history and natural beauty will always be with you.
at your serviceк вашим услугам
Expect five-star service with an incredibly attentive wait staff at your service.
We, as you well know, are at your service.
a backbreakingочень тяжелая работа
Tiling a patio can be a backbreaking job, although the results will be spectacular.
Still, the morning air is mild enough to get it done, and the work isn't backbreaking.
They work backbreaking day jobs and play in Cuban dance clubs at night.
a bad apple in the basketпаршивая овца в стаде
Why should one bad apple spoil the whole barrel, to use another cliche.
Republicans seem capable of removing a bad apple from the bunch.
to be caught in the actбыть пойманным с поличным
Here's the latest round of scammers whose deceptions were caught in the act.
Even when these officials are caught in the actthe government is not punishing them.
Thomas Mallon was a college student when the Watergate burglars got caught in the act.
to be home and dryбыть целым и невредимым, в безопасности; достигший своей цели
Halfway down the side of this field you need to go right through the gate, then you're home and dry.
Even those who avoided the introduction of higher fees are far from home and dry.
If just two votes had gone the other way she would have been home and dry.
to be in the doghouseпопасть в немилость
Everybody finds themselves in the doghouse at one time or another in their career.
According to a survey, men will spend more than twice as much as women on their sweethearts.
Guys seem to spend handsomely mainly to avoid being in the doghouse with their partner.
Insubordinate athletes are often in the doghouse with their coaches.
to be on the houseоплачиваться за счет заведения (о еде, напитках)
"Here," said the waiter, "have a cup of coffee on the house.
" I went to a restaurant last night.
I was the ten thousandth customer, so my dinner was on the house.
to be on the same wavelengthбыть на одной волне (понимать друг друга)
The best part is knowing that I'm on the same wavelength with a lot of people.
It's important to talk with people so that everyone is on the same wavelength.
We haven't really been working on the same wavelength for the past couple of months.
to be out of earshotвне слышимости (на достаточном расстоянии)
The boss was only waiting to get out of earshot of HR to show his true appreciation.
Try to move the noisy washing machine out of earshot.
Reporters were kept out of earshot of the highly anticipated meeting.
to be running low (on)заканчиваться, иссякать
Short of ideas and running low on cash, Republicans are in need of new leaders.
It's a handy last-minute gift option, especially if you're running low on cash.
They were running low on fuel because of the time spent looking for the enemy.
a bench warmerзапасной игрок
bench warmer in the third division football league probably earns more than that.
At best he is only going to be a bench warmer if he joins another club.
Almost $10 million is too much to pay a bench warmer.
beyond a shadow of doubtбез тени сомнения
Beyond a shadow of a doubt, the list below proves that statement to be true.
In a world run by mere mortals, there is no such thing as knowing facts beyond a shadow of a doubt.
They proved, beyond a shadow of a doubt, that they are equipped to play in terrible weather.
a big fish = a big shotважная шишка
I would sooner be a big fish in a little pond, than a little fish in a big one.
Alston is a big fish in the rather small pond of British modern dance.
He's happily retired from politics now, a senior statesman, a big-shot investor.
And he got the dirt cheap money in the first place because his Dad was a big shot.

to catch up on old timesтряхнуть стариной
We talked, laughed and caught up on old times, and I truly felt like someone was interested in me.
The couple will be more relaxed and comfortable chatting with friends and catching up on old times than they will be on the day of the wedding.
a cooked-up storyсостряпанная история
The story was cooked up by Steve Martin.
It turned out that she had cooked up the story.
to cut a deal with somebodyдоговориться с кем-либо (уладить разногласия)
Gov.
Jerry Brown just cut a deal with the union, which supported his candidacy.
Mercado cut a deal with the government on the eve of the presidential election.
To achieve his goal peacefully, Mugabe may still have to cut a deal with his rival.
to do something in double-quick timeсделать что-то в два счёта
I sincerely hope Murray wins this in double quick time.
Smart public relations matter more than ever in the Twitter age, when crises can blow up and reputations can get trashed in double-quick time.
Don’t get onto the bandwagon.Не стоит следовать принципу «куда все, туда и я».
For sure, some companies stumble when they blindly jump onto the iPad bandwagon.
Others may have jumped onto the bandwagon when stocks were going up and now regret it.
Because of my reputation, I believe that I could have jumped onto the global warming bandwagon.
Don’t pull a fast one on me.He пытайся меня одурачить.
Can this be true, or is my husband trying to pull a fast one on me? When people know they are trying to pull a fast one on them and show it, it's a lot more difficult to sell them rubbish.
Don’t spring a surprise.Не делай ничего неожиданного.
With their young and promising drivers, they just might spring a surprise this season.
Zlatan Ibrahimovic, Sweden's great enigma, could yet spring a surprise on England in Euro 2012.
In a year of such uncertainty, there is always a possibility that Mr Chirac might spring a surprise.
     
a fender-bender car accidentнебольшая автомобильная авария
Anne has a clean driving record with scarcely even a fender bender to her name.
A parking lot fender-bender smashed out a turn signal in my daughter's car.
Everyone who's had a fender bender knows the cost of repairs is going up.
for onceхоть раз
For once, Mexicans can look northward with a sense of sympathy rather than envy.
For once, she does not have to care what they think, because she has nice shoes.
to get fresh with someoneвести себя с слишком вольно (нагло)
Don't get fresh with me, young man.
Did he ever get fresh with you?
to get muggedбыть ограбленным
This year, while out walking, Mary was mugged by thieves who took her groceries.
Towns should borrow to pay for street lights so people don't get mugged or worse.
In 1989 I was mugged, beaten and stabbed by a group of boys, who left me for dead.
to give it a goпостараться (что-то сделать)
It's always possible he will feel better on game day and decide to give it a go.
I would say to anyone who hasn't tried skiing or snowboarding, just give it a go.
I'm leaving now because an opportunity has come up and I want to give it a go.
to have pipe dreamsиметь несбыточные мечты
My co-worker finally gave up her pipe dreams and wants to return to her hometown.
From the perspective of 11 years ago, these scenarios seemed pure pipe dreams.
She asked if I had any pipe dreams, which was an interesting question.
he has got deep pocketsон денежный мешок
With Google's deep pockets, it could surely get the deal signed if it wanted to.
Intel was able to recover quickly from its missteps because it has deep pockets.
These investments are for VERY experienced investors, with VERY deep pockets.
Не is driving in the fast lane.
Не is living on the edge.
Он ведет рискованную жизнь.
He has a reputation for enjoying life in the fast lane.Some of you need to get out to Africa and see what living on the edge is really like.
There are 11 countries currently living on the edge of success or failure.
Не is poker-faced.У него непроницаемое, каменное лицо.
On a cool, rainy day, a young, poker-faced hostess asked if we wanted to sit outside.
His poker-faced observations about what went on, both on and off the field, are priceless.
It's a rare view of the usually poker-faced Robertson.
I don’t see eye to eye with him.Мы с ним смотрим на многое по- разному (не находим общего языка).
We didn't always see eye-to-eye and we had words but now I'm older I understand.
When it comes to combating AIDS, doctors and clergy don't always see eye to eye.
We didn't see eye to eye, but at least he was giving people a chance to talk.
I ran hell for leather.Я несся во всю прыть.
But it has hardly confirmed the notion that Iran is racing hell for leather to build nuclear weapons.
Mike wasn't going hell for leather and through sensible driving had time to avoid a potentially serious road traffic accident.
In the series'opening scene, the hero is riding hell-for-leather on a dirt bike to deliver a vaccine to a remote Nigerian village.
I would rather not (do something) = I'd rather notмне бы не хотелось (делать что-то)
Apartment owners are banking on the fact that most people would rather not move.
would rather switch to satellite and NOT pay the cable.
Much less visible are the headaches that Beijing would rather not have exposed.
if your hunch turns out to be rightесли интуиция тебя не обманывает
We had a hunch we weren't the only ones who liked to sit around and brainstorm solutions for hard problems, and it turns out we were right.
It turns out, his hunch was right.
It goes over my head.Это выше моего понимания.
It goes right over my stupid head.
As for your statistics, I'm baffled that it goes over your head that you're proving my point.
It really took a load off.Как гора с плеч!
I was happy to leave school at 14 and study on set, because it took a load of work off my shoulders.
We got smiling a little bit and that took a load off our shoulders.
It’s easy on the pocket.Это не сильно ударит по карману.
Scotland's capital can be easy or hard on the pocket, depending on where you live.
Maybe it is hard on the pocket, but it is certainly easy on the eye.
We're talking pubs, sandwich shops, pizzeria, cafes, lunchtime and early bird restaurant deals, that kind of casual, easy-on-the-pocket eating.
 -
it seems to be on the cardsэто весьма вероятно
If you think a new career might be on the cards, there are simple steps to take.
The merger has been on the cards since the election of the coalition government.
So we have negative real interest rates on the cards for the next several years.
Keep things to yourself.Не болтай об этом.
Though you like to note how things might be improved, keep it to yourself.
Instead, keep things to yourself for now.
Let’s start afresh.Давай начнем всё с чистого листа.
When everyone’s tensions all round have calmed down and we can start afresh with it.
They could start afresh with new budgets and better opportunities for trade.
In earlier times, a new kid entering a new school might have a chance to start afresh.
loads of somethingуйма чего-либо
She had a really great time, learned loads of French and was sorry to come home.
Not to mention hundreds of thousands of dollars and loads of unwanted publicity.
Yeah, he's got a ton of talent, but there's loads of kids with talent out there.
to make up for lost timeнаверстать упущенное время
She has been holding classes every Saturday to make up for the lost time.
Last year was my first year back, and I couldn't wait to make up for lost time.
Samsung's entry into the market represents a chance to make up for lost ground.
to place more value on somethingбольше ценить что-либо
As trust in brands is eroded, people will place more value on recommendations from friends.
In my experience, no people place more value on independence of thought and action than Australians.
Research has shown that women are excellent mediators, great networkers, and they place more value on building relationships than do men.
seed moneyстартовый капитал
The company just raised some seed money from a very impressive list of investors.
He returned Down Under in November to see his family and make some seed money.
Launched in 2008, Mo'Minis raised $400,000 in seed money from private investors.
You have been taken for a ride.Тебя одурачили (прокатили).
At the hair salon, several of the ladies insisted on being taken for a ride.
It seemed to both sides as if they were being taken for a ride by the other.
The British people have been taken for a ride for far to long.



http://study-english.info/

Continuous (Progressive) Tenses - Времена продолженного (длительного) вида

























http://study-english.info/

среда, 17 июня 2020 г.

Collocations - 6





Распространенные разговорные словосочетания и выражения на английском языке с переводом


СЛОВОСОЧЕТАНИЕ / ФРАЗА
РУССКИЙ ЭКВИВАЛЕНТ
Are you up to it?Справишься?
an all-rounderвсесторонне одарённый человек
an armchair travelerлюбитель читать (смотреть передачи) про путешествия
at your serviceк вашим услугам
a backbreakingочень тяжелая работа
a bad apple in the basketпаршивая овца в стаде
to be caught in the actбыть пойманным с поличным
to be home and dryбыть целым и невредимым
to be in the doghouseпопасть в немилость
to be on the houseоплачиваться за счет заведения (о еде, напитках)
to be on the same wavelengthбыть на одной волне (понимать друг друга)
to be out of earshotвне слышимости (на достаточном расстоянии)
to be running lowзаканчиваться, иссякать
a beer bellyпивное брюшко
a bench warmerзапасной игрок
beyond a shadow of a doubtбез тени сомнения
a big fish = a big shotважная шишка
to bump into someone / to run into someoneнаткнуться на кого-либо (случайно встретить)
to call namesобзывать
to catch up on old timesтряхнуть стариной
come to the pointпереходи к делу
a cooked-up storyсостряпанная история
to cut a deal with somebodyдоговориться с кем-либо (уладить разногласия)
a cut-and-dried solutionготовое решение
day and nightи днём, и ночью (постоянно)
a dead giveawayстрашное предательство
to do something in double-quick timeсделать что-то в два счёта

Don’t beat about the bush.Не ходи вокруг да около.
Don’t digress from the issue.He отклоняйся от темы.
Don’t get onto the bandwagon.Не стоит следовать принципу «куда все, туда и я».
Don’t lose your nerve.He теряй самообладания.
Don’t pull a fast one on me.He пытайся меня одурачить.
Don’t spring a surprise.Не делай ничего неожиданного.
to earn the livingзарабатывать на жизнь
an eggheadинтеллектуал
a fender-bender car accidentнебольшая автомобильная авария
Fill me in with the details.Расскажи мне всё в подробностях.
fond memoriesприятные воспоминания
for onceхоть раз
to get fresh with someoneвести себя с слишком вольно (нагло)
to get muggedбыть ограбленным
to give it a goпостараться (что-то сделать)
to have no ideaне иметь ни малейшего представления
to have pipe dreamsиметь несбыточные мечты
Не cracked up with laughter.Он смеялся до упаду.
Не dotes on her.Он души в ней не чает.
he has got deep pocketsон денежный мешок
Не is driving in the fast lane. = Не is living on the edge.Он ведет рискованную жизнь.
Не is over the hill now.Он уже не тот, что прежде.
Не is poker-faced.У него непроницаемое, каменное лицо.
Не is randy as hell.Он похотлив, как черт.
hе shot his boltвсе его усилия коту под хвост
Не was out of his depth.Это было ему не по зубам.
Не went around the bend.Он дошел до точки.
Не will be where the action is.Он всегда в гуще событий.
to hit the bottleсильно пить
I am through for the day.На сегодня я отстрелялся.
I bought it for a song.Я купил это за бесценок.
I don’t know him a great deal.Я не очень хорошо его знаю.
I don’t see eye to eye with him.Мы с ним смотрим на многое по- разному (не находим общего языка).
I don’t see much of him.Я не так часто его вижу.
I ran hell for leather.Я несся во всю прыть.
In the end things will even out.В конце концов все устаканится.
I’ve had my fill.Я совершенно сыт.
I was all ears.Я был весь внимание.
I wish I could turn it around.Как бы я хотел все исправить.
I won’t rat on you.Я не донесу на тебя.
I would rather not (do something) = I'd rather not …мне бы не хотелось (делать что-то)
if your hunch turns out to be rightесли интуиция тебя не обманывает
It goes over my head.Это выше моего понимания.
it goes without sayingсамо собой разумеется
It really took a load off.Как гора с плеч!
It’s easy on the pocket.Это не сильно ударит по карману.
it’s raining cats and dogsльёт как из ведра
it is about time we leaveнам пора идти
it is not my cup of teaэто – не моё (я этим не занимаюсь, не увлекаюсь)
it is not too much of a botherэто не очень хлопотно
it seems to be on the cardsэто весьма вероятно
It was one hell of a day.Ну и денёк!
it won’t keep you very longэто не отнимет у тебя много времени
Keep things to yourself.Не болтай об этом.
to kick the bucketсыграть в ящик (умереть)
kinky stuffстранное и неестественное
Let’s face it.Это придётся признать (смириться с этим).
Let’s quit when the going is still good.Выйдем из игры, пока дела ещё идут хорошо.
Let’s start afresh.Давай начнем всё с чистого листа.
loads of somethingуйма чего-либо
a lovely-dovey personдушечка, милашка
a man of actionчеловек дела
a man-eaterлюбительница крутить романы с мужчинами
to make up for lost timeнаверстать упущенное время
My contacts have all gone cold.Я растерял всех друзей и знакомых.
a nine day’s wonderкратковременная сенсация
a peppy girlживая, жизнерадостная и энергичная девушка
to place more value on somethingбольше ценить что-либо
The project is in cold storage.Проект заморожен.
round the clockвесь день напролет, круглосуточно
seed moneyстартовый капитал
Scotch flowed freely like water.Виски лилось рекой.
The day began on the wrong foot.День не задался.
to see through someoneвидеть кого-либо насквозь, раскусить чьи-то замыслы
someone’s blue-eyed boyчей-то любимчик
Take your pick.Выбирай.
to take one’s breath awayпоражать (так, что аж дух захватывает)
to talks through one’s hatнести чушь
that settles the issueэто все решает
There is light at the end of the tunnel.Виден свет в конце туннеля.
They took him to the cleaners.Его обчистили.
things were at sixes and sevensситуация была неясной
This bugs me no end.Это меня достало.
This calls for some celebration.Это надо отметить.
to top it all / to crown it allв довершение всего
You are slow to catch on.До тебя все медленно доходит.
you can count on my supportможешь рассчитывать на мою поддержку
You have been taken for a ride.Тебя одурачили (прокатили).
you have done nothing out of turnты не сделал ничего неуместного
Your eyes will pop out.У тебя глаза на лоб полезут.
We will go Dutch.Каждый заплатит за себя.
within a matter of monthsчерез несколько месяцев
Would you like a peg or two?Не хочешь пропустить по стаканчику?




http://study-english.info/

Future Simple - Простое будущее время














Past Simple - Простое прошедшее время