Показаны сообщения с ярлыком apologies. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком apologies. Показать все сообщения

среда, 5 февраля 2025 г.

Level 1. Lesson 8: Are You Busy?

 



Conversation

Anna: Hello, everyone. Here I am at my new jobYesterday at my first day of work … Well, let’s not talk about yesterday. Today is a new day! Today I want to apologize to my co-workers.

Anna: Hi, Anne. Are you busy?
Anne: Hi, Anna. Yes. At 10 a.m. I am writing. Every day I do my morning show. Sorry!
Anna: Okay. See you latermaybe.
Anne: Maybe I’ll see you later.
Anna: Hi, Jonathan. Are you busy?
Jonathan: Yes, I’m busy. When the studio light is on, I am recording my evening show.
Anna: Right. Sorry about yesterday.
Jonathan: No worries.
Anna: May I see the studio?
Jonathan: Um, maybe another time? Right now I am busy.
Anna: Sure. Okay, ’bye.
Jonathan: ‘Bye.
Anna: Hi, Amelia! Are you busy?
Amelia: I’m a little busy.
Anna: I want to say I’m sorry for yesterday.
Amelia: It’s okay, Anna.
Anna: Well, I am sorry.
Amelia: It’s okay, Anna. Come by this afternoon.
Anna: Okay.
Caty: Anna.
Anna: Yes, Ms. Weaver.
Caty: Are you busy?
Anna: Yes, Ms. Weaver. I am busy.
Caty: My office. 5:00 p.m.
Anna: 5:00 p.m.
Caty: Come in.
Co-Workers: Surprise!
Anna: A party! Awesome! And I still have my job! Phew!* Until next time!

* Phew! is a sound used to show that you are relieved, tired, or hot

Speaking Practice


Pronunciation





https://tinyurl.com/yfum5sfy

воскресенье, 22 ноября 2015 г.

Как извиниться на английском языке



I'm sorry - Я хотел бы извиниться.
I'm very sorry - Я хотел бы извиниться.
I'm really sorry - Я хотел бы извиниться.
Excuse me - Извините.
I apologize - Я хотел бы извиниться.
I beg your pardon - Я хотел бы извиниться.
I'm sorry I'm late - Прошу прощения за опоздание.
Excuse me for being late - Прошу прощения за опоздание.
Excuse me for a moment - Извините, я отойду на минутку.
Sorry about yesterday - Извините за вчерашнее.
I'm sorry, I forgot it - Извините, я забыл.
I'm sorry, I forgot to call you - Извините, я забыл позвонить вам.
I'm sorry, I forgot to call on you - Извините, я забыл зайти к вам.
I'm sorry, I forgot to write you - Извините, я забыл написать вам.
I'm sorry, I forgot to tell you - Извините, я забыл рассказать вам.
I'm sorry, I forgot to pass the book to you - Извините, я забыл передать вам книгу.
I'm sorry, I forgot to answer your letter - Извините, я забыл ответить на ваше письмо.
I'm sorry, I forgot to send you e-mail - Извините, я забыл отправить вам письмо по электронной почте.
I apologize for losing my temper - Прошу прощения за свою горячность.
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings - Извините, я не хотел задеть ваши чувства.
It's all my fault - Это всё моя вина.
Sorry, it's my fault - Извините, это я виноват (обычно говорится, если вы столкнулись с человеком).
I'm sorry, I did it - Извините, я сделал это.
I'm sorry, I said it - Извините, я сказал это.
I'm sorry, I wrote it - Извините, я написал это.
I'm sorry, I didn't do it - Извините, я не сделал этого.
I'm sorry, I didn't say it - Извините, я не сказал этого.
I'm sorry, I didn't write it - Извините, я не написал этого.
I should have done it - Мне следовало это сделать.
I shouldn't have done it - Мне не следовало этого делать.
It's all right - Ничего. Всё в порядке.
That's all right - Ничего. Всё в порядке.
It's OK - Ничего. Всё в порядке.
That's OK - Ничего. Всё в порядке.
That's quite all right - Ничего. Всё в порядке.
Never mind - Не берите в голову. Забудьте об этом.
Think nothing of it - Не берите в голову. Забудьте об этом.
It doesn't matter - Это не имеет никакого значения.
Don't worry (about it) - Не беспокойтесь (об этом).
It's not your fault - Это не ваша вина.
It's not important - Это не важно.
It's not so important - Это не так уж и важно.
Don't' worry. You couldn't help it - Не беспокойтесь. Вы ничего не могли поделать.
It doesn't' matter, honestly - Честное слово, это не так уж и важно.

суббота, 17 января 2015 г.

Извинения на английском



I'm sorry. - Извините.
I'm very sorry. - Мне очень жаль.
I'm really sorry. - Мне действительно жаль.
Excuse me. - Простите меня.
I apologize. - Я прошу прощения.
I beg your pardon. - Прошу меня простить.
I'm sorry I'm late. - Извините за опоздание.
Excuse me for being late. - Прошу прощения за опоздание.
Excuse me for a moment. - Извините, я отойду на минутку.
Sorry about yesterday. - Извините за вчерашнее.
I'm sorry, I forgot it. - Извините, я забыл об этом.
I'm sorry, I forgot to call you. - Извините, что забыл позвонить Вам.
I'm sorry, I forgot to call on you. - Извините, я забыл зайти к Вам.
I'm sorry, I forgot to write you. - Извините, я забыл написать Вам.

▶ Мы говорим "Excuse me", если мы:
1) НЕ извиняемся, а хотим обратиться к собеседнику.
2) доставили мелкое беспокойство:
▶ Мы говорим "(I'm) sorry", если мы:
1) доставили реальное неудобство
2) сочувствуем собеседнику