пятница, 19 марта 2021 г.

Знаки зодиака на английском языке с транскрипцией (the Zodiac Signs)

 


The order of the astrological signs is Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagittarius, Capricorn, Aquarius and Pisces.

Русское название
Latin Name
Transcription
English Translation
Dates
ОвенAries[ ˈeəriːz ]The Ram21 March – 20 April
ТелецTaurus[ ˈtɔːrəs ]The Bull21 April – 21 May
БлизнецыGemini[ ˈdʒemɪni ]
[ ˈdʒemɪnaɪ ]
The Twins22 May – 21 June
РакCancer[ ˈkænsə ]The Crab22 June – 22 July
ЛевLeo[ ˈliːəʊ ]The Lion23 July – 21 August
ДеваVirgo[ ˈvɜːɡəʊ ]The Maiden22 August – 23 September
ВесыLibra[ ˈliːbrə ]The Scales24 September – 23 October
СкорпионScorpio[ ˈskɔːpɪəʊ ]The Scorpion24 October – 22 November
СтрелецSagittarius[ ˌsædʒɪˈteərɪəs ]The (Centaur) Archer23 November – 22 December
КозерогCapricorn[ ˈkæprɪkɔːn ]"Goat-Horned" (The Sea-Goat)23 December – 20 January
ВодолейAquarius[ əˈkweəriəs ]The Water-Bearer21 January – 19 February
РыбыPisces[ ˈpaɪsiːz ]The Fishes20 February – 20 March


Обычно носители английского языка используют латинские названия знаков зодиака.



https://study-english.info/

The Past Continuous (Progressive) Tense

 


The Past Continuous (Progressive) Tense

Прошедшее длительное (продолженное) время


THE PAST CONTINUOUS (PROGRESSIVE) TENSE

ТИП

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ

ЗАЛОГ

СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ

УТВЕРДИТЕЛЬНОЕ

I (he, she, it) was asking.

You (we, they) were asking.

I (he, she, it) was being asked.

You (we, they) were being asked.

ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ

Was I (he, she, it) asking?

Were you (we, they) asking?

Was I (he, she, it) being asked?

Were you (we, they) being asked?

ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ

I (he, she, it) was not asking.

You (we, they) were not asking.

I (he, she, it) was not being asked.

You (we, they) were not being asked.


СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ THE PAST CONTINUOUS (PROGRESSIVE) TENSE


п/п

СЛУЧАЙ УПОТРЕБЛЕНИЯ

ПРИМЕР

1

Действие в развитии, незаконченное, происходившее в определенный момент в прошлом

Yesterday at 6 o’clock I was writing a letter. Вчера в 6 часов я писал письмо.

2

Действие, протекавшее в момент, когда произошло какое-либо другое действие, выраженное в Past Simple (в придаточных предложениях, обычно начинающихся со слова when когда)

He was reading a book when I entered the room. Он читал книгу, когда я вошел в комнату.

3

Параллельные действия в прошлом (в придаточных предложениях времени, обычно начинающихся со слова while пока, в то время как)

was watching TV while he was looking through the newspapers. Я смотрел телевизор, в то время как он просматривал газеты.

4

Действие, протекавшее в ограниченный период (когда в предложении подчеркивается длительность процесса), часто со словами all day long весь деньthe whole month целый месяц и т. д.

was talking to him from 7 till 8 o’clock last night. Я разговаривал с ним вчера вечером с 7 до 8 часов.



https://study-english.info/

Window on Britain. Часть 1-10 - 1-12. British food

 British food





Hi! In this programme we look at British food.
Most people know about roast beef, bacon and eggs, fish and chips.
But what do the British really eat?
It’s early morning in Britain.
Milkmen bring milk to people’s houses.
Usually before breakfast.
This is the Robinson family at breakfast.
And this is the usual breakfast - milk and cereal, toast with jam or marmalade, fruit juice, tea or coffee.
Привет! В этой программе мы взглянем на британскую еду.
Большинство людей знают о ростбифе (запеченная говядина), беконе (свиная грудинка) и яйцах, рыбе и чипсах.
Но что британцы действительно едят?
Раннее утро в Британии.
Молочники приносят молоко в дома людей.
Обычно перед завтраком.
Это семья Робинсон за завтраком.
И это обычный завтрак - молоко и хлопья, тост с джемом или мармеладом, фруктовый сок, чай или кофе.
Mr Robinson prefers this — the traditional English breakfast - bacon, egg, sausage, tomato and fried bread.
But people don’t eat it very often now.
Excuse me!
Sorry!
Mmm! Wonderful!
Only four hours to lunch.
Г-н Робинсон предпочитает вот это - традиционный английский завтрак - бекон, яйцо, сосиски, помидоры и жареный хлеб.
Но люди едят это не очень часто теперь.
Извините меня!
Простите!
Ммм! Замечательно!
Всего четыре часа до ланча.

 British lunch and dinner


Lunch is at about twelve or one o’clock.
At lunchtime people usually only have a break of an hour.
So they often just have a sandwich or a snack.
In some shops they sell an amazing number of different sandwiches.
Most people buy their food from supermarkets.
Fresh food and convenience food.
You don‘t prepare convenience food.
Ланч около двенадцати или часа.
Во время ланча люди обычно имеют перерыв только на час.
Так что, они часто едят просто бутерброд или лёгкую закуску.
В некоторых магазинах продают удивительное количество различных бутербродов.
Большинство людей покупают еду в супермаркетах.
Свежие продукты и полуфабрикаты.
Вы не готовите полуфабрикаты.
You just put it in the oven or the microwave - even the traditional roast beef and Yorkshire pudding.
The Robinsons usually prepare their own food.
Most people have their main meal in the evening.
And dinner — the evening meal — is usually at about six or seven o’clock.
People have meat or fish and vegetables.
Pizza and pasta are popular, too.
Вы просто ставите их в духовку или микроволновую печку даже - традиционные ростбиф и йоркширский пудинг.
Робинсоны обычно готовят собственную еду.
Большинства людей едят их основную еду вечером.
Обед – вечерний прием пищи - обычно около шести или семи часов.
Люди едят мясо или рыбу и овощи.
Пицца и паста (блюдо из макарон) тоже популярны.

 British restaurants


But people don't just eat at home.
They also go out.
And they don't always eat British food.
Britain has a lot of foreign restaurants, and British people like food from all over the world.
London has restaurants from over forty-two different countries.
Chinese and Indian restaurants are very popular, and so are Thai and Italian.
Но люди едят не только дома.
Они также ходят куда-нибудь (вне).
И они не всегда едят британскую еду.
В Британии имеется много иностранных ресторанов и людям в Британии нравится еда со всего мира.
В Лондоне есть рестораны с более чем сорок двух различных стран.
Китайские и индийские рестораны очень популярны, и также тайский и итальянский.

 https://bit.ly/36BIZ8U



Названия дней недели и месяцев на английском языке

 


Названия дней недели по-английски


По мнению ученых, традиция измерять время семидневной неделей зародилась в Древнем Вавилоне и была связана с изменением фаз Луны. Астрологи заметили на небе «блуждающие» светила, которые они назвали «планетами». Они полагали, что планеты вращаются вокруг Земли в следующем порядке: Луна, Меркурий, Венера, Солнце, Марс, Юпитер и Сатурн.

По названиям планет и светил (в свою очередь, названных именами богов) стали называть дни недели. Понедельник стал днём Луны, вторник — Марса, среда — Меркурия, четверг — Юпитера, пятница — Венеры, суббота — Сатурна, воскресенье — Солнца. Эти названия переняли римляне, а за ними и многие народы Западной Европы. В английском языке названия вторника, среды, четверга и пятницы заимствованы из германо-скандинавской мифологии.

Дни недели в английском языке пишутся с заглавной буквы (ведь изначально - это имена богов). С днями недели используется предлог "on": on Sunday - в воскресеньеon Fridays - по пятницам.

Когда речь идет о прошлом или будущем, предлог "on" не требуется: next Wednesday - в следующую средуlast Tuesday - в прошлый вторник.

Традиционно английская неделя начиналась с восресенья и заканчивалась в субботу, однако теперь такое исчисление можно считать устаревшим.


День недели
Перевод и транскрипция
От какого слова произошло название
понедельникMonday
[ 'mΛndei ], [ 'mΛndi ]
Moon (Луна)
вторникTuesday
[ 'tju:zdei ], [ 'tju:zdi ]
Tiw (Тиу - в норвежской и германской мифологии однорукий бог воинской доблести, сын Одина)
средаWednesday
[ 'wenzdei ], [ 'wenzdi ]
Wodan / Odin (Один - верховный бог в германской и скандинавской мифологии, проводник душ усопших, грозный бог войны)
четвергThursday
[ 'θə:zdei ], [ 'θə:zdi ]
Thor (Тор - бог грома и бури, защищающий богов и людей от великанов и чудовищ)
пятницаFriday
[ 'fraidei ], [ 'fraidi ]
Frige / Freyja (Фрейя - в англо-саксонской и скандинавской мифологии богиня плодородия, любви и волшебства)
субботаSaturday
[ 'sætədei ], [ 'sætədi ]
Saturn (Сатурн - римский бог сельского хозяйства)
воскресеньеSunday
[ 'sΛndei ], [ 'sΛndi ]
Sun (Солнце)



Лексика, связанная с темой "День"

Русское слово или фраза
English Equivalent
будниweekdays, working days
вечер(ранний) evening; (поздний - с 21 до 00 ч.) night
вечеромin the evening, at night
восходsunrise
вчераyesterday
выходнойday off
деньday; (после полудня) afternoon
день рожденияbirthday
днемin the afternoon
завтраtomorrow
закатsunset, dusk
каждый деньevery day
неделяweek
ночьnight
ночьюat night
в ночиin the night
позавчераthe day before yesterday
полденьnoon, midday
в полденьat noon, at midday
полночьmidnight
в полночьat midnight
далеко за полночьin the small hours; in the early hours of the morning
послезавтраthe day after tomorrow
праздникholiday
рассветdawn, daybreak, break of day
ни свет ни заряat the crack of dawn
сегодняtoday
семидневная неделяthe seven-day week
следующий деньnext day
уикэнд, конец недели (время отдыха с вечера пятницы до понедельника)weekend
утроmorning
утромin the morning
хороший деньnice day
через два (три) дняin two (three) days


Названия месяцев по-английски


Как полагают ученые, люди считают дни в соответствии с фазами Луны с древнейших времен. Лунные месяцы лежат в основе большинства календарей.

Юлианский календарь, введённый Юлием Цезарем, с 1 января 45 года до н. э. заменил старый римский календарь. В современной России его обычно называют старым стилем.

Григорианский календарь, используемый в наше время, основан на циклическом обращении Земли вокруг Солнца (продолжительность одного цикла = 365,2425 суток). Он был введён папой римским Григорием XIII в католических странах 4 октября 1582 года взамен старого юлианского: в Испании, Италии, Португалии и Речи Посполитой следующим днём после четверга 4 октября стала пятница 15 октября.

В Советской России переход на новый календарь произошел в 1918 году: после 31 января наступило 14 февраля.

В английском языке названия месяцев пишутся с заглавной буквы. С месяцами используется предлог "in": in August - в августе.

Когда речь идет о прошлом или будущем, предлог "in" не требуется: this March - в этом марте, этим мартомnext June - в следующем июнеlast January - в прошлом январе.

Если с названием месяца указывается дата, используется предлог "on": on August 17, 2014 (читается: "on August (the) seventeenth two thousand (and) fourteen" / "on August (the) seventeenth twenty fourteen" - написание и прочтение, характерные для американского варианта английского языка); on 17 August 2014 (читается: "on the seventeenth of August two thousand (and) fourteen" / "on the seventeenth of August twenty fourteen" - примеры, характерные для британского варианта) - семнадцатого августа две тысячи четырнадцатого года.


Месяц
Перевод и транскрипция
От какого слова произошло название
январьJanuary [ 'dʒænju(ə)ri ](лат.) Janus (Янус - двуликий римский бог дверей и ворот)
февральFebruary [ 'febru(ə)ri ](лат.) Februa (римский праздник очищения)
мартMarch [ mɑ:tʃ ](лат.) Martius или Mars (Марс – римский бог войны)
апрельApril [ 'eipr(ə)l ](лат.) Aphrilis (Афродита – греческая богиня любви и красоты )
майMay [ mei ](лат.) Maius (Майя – греческая богиня плодородия)
июньJune [ dʒu:n ](лат.) Juno (Юнона - римская богиня брака, покровительница женщин)
июльJuly [ dʒu'lai ](лат.) Julius (Юлий Цезарь – родился в этом месяце, реформировал римский календарь в 46 г. до н. э.)
августAugust [ ˈɔːɡəst ](лат.) Augustus (Октавиан Август – завершил реформирование календаря)
сентябрьSeptember [ sep'tembə ](лат.) septem (семь – седьмой месяц)
октябрьOctober [ ɔk'təubə ](лат.) octo (восемь – восьмой месяц)
ноябрьNovember [ nəu'vembə ](лат.) novem (девять – девятый месяц)
декабрьDecember [ di'sembə ](лат.) decem (десять – десятый месяц)



https://study-english.info/

The Present Continuous (Progressive) Tense

 


The Present Continuous (Progressive) Tense

Настоящее длительное (продолженное) время

THE PRESENT CONTINUOUS (PROGRESSIVE) TENSE

ТИП

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ

ЗАЛОГ

СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ

УТВЕРДИТЕЛЬНОЕ

am asking.

He (she, it) is asking.

You (we, they) are asking.

am being asked.

He (she, it) is being asked.

You (we, they) are being asked.

ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ

Am I asking?

Is he (she, it) asking?

Are you (we, they) asking?

Am I being asked?

Is he (she, it) being asked?

Are you (we, they) being asked?

ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ

am not asking.

He (she, it) is not asking.

You (we, they) are not asking.

am not being asked.

He (she, it) is not being asked.

You (we, they) are not being asked.



СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ

THE PRESENT CONTINUOUS (PROGRESSIVE) TENSE


п/п

СЛУЧАЙ УПОТРЕБЛЕНИЯ

ПРИМЕР

1

Действие в развитии, незаконченное, происходящее в момент речи

am writing a letter to my sister now, don’t bother me. Я сейчас пишу письмо сестре, не беспокой меня.

2

Действие в ближайшем будущем (обычно с обстоятельством времени)

My wife is coming in a minute. Моя жена придет через минуту.



https://study-english.info/

понедельник, 15 марта 2021 г.

Учим языки как Генрих Шлиман: методы известного полиглота

 


Генрих Шлиман - немецкий полиглот, жизнь которого могла бы лечь в основу авантюрного романа. Начав свой путь разнорабочим в бакалейной лавке, он сумел добиться признания всего мира – в истории он навсегда останется как талантливый коммерсант и выдающийся ученый-археолог. Такому успеху Шлиман во многом обязан своим способностям полиглота – он знал 15 языков, что подарило ему массу возможностей для самореализации. Как же ему удалось стать полиглотом и, тем самым, открыть себе дорогу в жизнь?

История успеха Шлимана

Генрих родился в 1822 году семье бедного сельского священника, где, помимо него, было еще шестеро детей. Из-за нехватки средств мальчика отправили на воспитание к дяде, где он начал учить свой первый иностранный – латынь.

В новой семье сразу же заметили успехи племянника в обучении, поэтому было решено устроить его в гимназию. Но здесь мальчик проучился всего три месяца – из-за финансовых трудностей ему пришлось перейти в реальное училище, а затем и вовсе устроиться разнорабочим в бакалейную лавку.

В 1841 году парень нанялся юнгой на корабль, который держал путь на Венесуэлу. Судно потерпело крушение, и спастись удалось не всем членам команды, но Генрих был среди них. В итоге его пристанищем стал Амстердам, где он устроился в торговую компанию.

Здесь он попал в самую настоящую мульти язычную среду, где его окружали не только голландцы, но и французы, португальцы, итальянцы, англичане. Парень быстро сообразил, что у него есть уникальная возможность выучить сразу несколько языков и принялся за дело. Он постоянно вслушивался в речь иностранцев, копировал их произношение, не стеснялся спрашивать, что означает та или иная фраза и, как результат, - пять языков за три года работы в компании.

В 1845 году Генрих переехал в Россию в качестве представителя одной из крупнейших голландских торговых компаний. На тот момент он не знал ни слова по-русски, но вскоре, благодаря постоянному общению с деловыми партнерами и купцами, выучил и этот столь сложный иностранный. Здесь Генрих Шлиман, биография которого доселе не пестрила серьезными финансовыми взлетами, сколотил настоящее состояние. Ведь теперь он стал не просто представителем, а полноценным партнером голландской компании.

После прощания с Россией начался еще более интересный период жизни Шлимана – археологические открытия, кругосветное путешествие, ученая степень. И, конечно же, все это время он учил новые языки. Образованию Генрих всегда уделял намного больше внимания, нежели любым другим делам.

Главные принципы обучения
полиглота Шлимана

Благодаря своим методикам изучения языков Шлиман стал настоящим новатором в этой сфере. Только подумайте: у него не было ни специальных словарей, ни полноценных учебников – только книги и возможность напрямую общаться с иностранцами. В своем обучении полиглот придерживался нескольких принципов, которые через десятки лет легли в основу многих методик изучения языков:

  • регулярные занятия;
  • постоянная практика;
  • чтение книг;
  • тренировка памяти.

Ежедневно следуйте своей цели

Каждый язык полиглот осваивал для достижения определенной цели: голландский – для рабочих переговоров, арабский – для археологической деятельности, русский – для сотрудничества с местными купцами. Чтобы добиться желаемого результата, он учился каждый день. Дабы выучить иностранный, найдите свою цель и уделяйте ей хотя бы по одному часу каждый день.

Читайте иностранную литературу

Один из основных лингвистических методов полиглота - параллельное чтение: он одновременно читал произведение на изучаемом и на родном языках. Это помогало ему устанавливать логические связи и запоминать основную лексику и грамматику. В итоге уже к концу первого прочтения Генрих понимал половину слов из иностранной книги. Попробуйте и вы такой вариант обучения. А что именно и как читать, можете узнать из статьи «Выбираем книги для изучения английского языка».

Практикуйте иностранный с
первых дней изучения

Как только Шлиман принимался за новый язык, он тут же начинал на нем разговаривать со своими иностранными коллегами. И его нисколько не коробило неправильное произношение и незнание той или иной лексики. Он не боялся стать посмешищем, ведь главное – сделать выводы. Страх – серьезная проблема всех начинающих лингвистов. Боритесь с ней - практикуйте иностранный уже сегодня. А чтобы не стать заложником других распространенных проблем в изучении языков, почитайте о них в этой статье.

Развивайте память

Конечно же, Генрих бы не стал полиглотом, без устали не развивая свою память. Он тренировал ее, заучивая большие отрывки текстов и регулярно пересказывая их самому себе. А для закрепления результата он по несколько раз писал сочинения по изученным текстам. Это один из наиболее действенных способов обучения иностранному. А о других, не менее эффективных, методах вам расскажет статья «Способы изучения английского языка».

Не правда ли, Генрих Шлиман - отличный пример для вдохновения? Теперь у вас точно должно появиться желание стать полиглотом. А благодаря вышеприведенным принципам есть и инструментарий для этого. Так что, вперед к своей цели!


Автор: EngMatrix.com