В культурі англійської мови сленг – це не тільки для молоді, ним користуються всі.
1. Tirelessly – без упину, без усталості.
I worked tirelessly all night (ідеально для тих, хто робить дедлайни в останню ніч).
She scrolls TikTok tirelessly – як тільки закінчуються відео, з’являються нові.
Є такий Міхай Чіксентмігайї (складно навіть написати), він влучно описав стан, який у психології називають потік - flow. Коли ви «залипли», щось робите, робити потім бах - пройшло три години.
2. My favorite animal is me when… – самоіронія у форматі мемів.
My favorite animal is me when I want to buy something I can’t afford.
My favorite animal is me when I say “just one episode” at 2 a.m.
Моя улюблена тварина - це я, коли я щось роблю…
3. My Roman Empire – думка, яка постійно в голові.
«Why am I still thinking about that awkward thing I said in 2012? That’s my Roman Empire.”
«For some people it’s the gym, for others it’s dinosaurs. What’s your Roman Empire?”
Ви про щось постійно думаєте, не можете викинути з голови.
4. Corn – м’яка заміна слову porn, щоб обійти алгоритми. Хитруни).
«He was definitely watching corn at 3 a.m.”
«This website has too much corn.”
Будьте уважні коли хтось пропонує вам разом подивиться на кукурудзу)!
5. Unalive – інтернет-евфемізм для kill/die.
«The hero got unalived in the last episode.”
«My phone battery unalived itself.”
Цей популярний сленг має також коріння для того щоб обійти алгоритми соціальних мереж, не любить Гугл kill.
6. Hawk Tuah! – мем після вуличного інтерв’ю, звук як плювок.
Це складно пояснити).
“Bro missed the shot, but gave it a Hawk Tuahhh.
Хак Туа! Плюнь на це.
В ютубе є це віральне інтервʼю, там дівчина дуже смачно та виразно вимовляє це Хххак тттуа!
7. Skibidi – альфа-сленг, може означати все і нічого. Дуже популярний сленг покоління альфа.
Нагадаю що alpha generation це люди що народилися з 2010 року.
«That assignment was pure skibidi.”
«Skibidi toilet” – мем про щось абсурдне й погане.
Слово складно пояснити, воно немає конкретного змісту.
8. Ate – зробив щось дуже круто (від eat).
«That outfit ate, no crumbs left.”
«Wow, you ate this painting. Masterpiece!”
Від слова їсти, в минулому, типу зміг зробити, зміг з їсти!
9. Aura – твій вайб, енергія.
Але можна ще втрачати aura points.
«That compliment boosted my aura.”
«She waved not to me… I just lost 50 aura points» .
Наприклад ви йдете, а вам посміхається гарна дівчина, і ви такий посміхаєтесь у відповідь, а виявлялися що вона посміхається не вам, а хлопцю за вашою спиною.
How embarrassing!
I just lost 10 points of my aura!
10. Brat summer – безтурботне літо, туси, коктейлі.
“Forget hot girl summer, we’re having a brat summer.”
Піти в загул).
11. The millennial pause – коли перед записом відео робиш паузу, щоб перевірити чи йде запис.
Якщо ви зупиняєтесь на 2 секунди перед тим як говорити – вітаю, це millennial pause.
Як без цієї паузи)? Потрібно ж переконатися йде запис чи ні), чи вистачить касети).
12. Delulu – коротко від delusional (маячня, ілюзія).
«Delulu is the solulu.”
«I’m gonna turn my delulu into trululu»
Це як, я зроблю свою маячню правдою!
13. Mewing – поза для фото (правильний кут і посмішка), робоча сторона обличчя), втягнутий живіт).
«He’s definitely mewing in all his selfies.”
Ще, це коли язик притискають до верхнього піднебіння. Обличчя становиться більш виразним.
Це також mewing.
Якщо бачили фільм з Джоржем Вашингтоном “The Equalizer” він досить часто використовує такий прийом.
14. Mid – слабенько, середнячок, ближче до поганого. Це не серединка, це нижче серединки, посередньо.
«How was the movie?” – “Meh, mid.”
«The pizza was mid, I’ve had better.”
Комментариев нет:
Отправить комментарий