Русско-английский глоссарий названий птиц
аист | stork | [ stɔːk ] |
альбатрос | albatross | [ ˈælbətrɒs ] |
баклан | cormorant | [ ˈkɔːmərənt ] |
бекас | snipe | [ snaɪp ] |
беркут | golden eagle | [ ˈɡəʊldən ˈiːɡl̩ ] |
вальдшнеп | woodcock | [ ˈwʊdkɒk ] |
воробей | sparrow | [ ˈspærəʊ ] |
ворон | raven | [ ˈreɪvn̩ ] |
ворона | crow | [ krəʊ ] |
выпь | bittern | [ ˈbɪtən ] |
гагара | loon, diver | [ luːn ] [ ˈdaɪvə ] |
галка | jackdaw, daw | [ ˈdʒækdɔː ] [ dɔː ] |
глухарь | cock of the wood; wood grouse | [ ˈkɒk əv ðə wʊd ] [ wʊd ɡraʊs ] |
гоголь | goldeneye | [ ˈɡoldəˌnaɪ ] |
голубь | pigeon; dove | [ ˈpɪdʒən ] [ dʌv ] |
горлица | turtle-dove | [ ˈtɜːtldʌv ] |
грач | rook | [ rʊk ] |
гусь | goose | [ ɡuːs ] |
дрозд | thrush | [ θrʌʃ ] |
дятел | woodpecker | [ ˈwʊdpekə ] |
жаворонок | lark | [ lɑːk ] |
журавль | crane | [ kreɪn ] |
зимородок | halcyon, kingfisher | [ ˈhælsɪən ] ˈkɪŋfɪʃə ] |
зяблик | chaffinch | [ ˈtʃæfɪntʃ ] |
иволга | oriole | [ ˈɔːrɪəʊl ] |
индейка | turkey | [ ˈtɜːki ] |
канарейка | canary | [ kəˈneəri ] |
клёст | crossbill | [ ˈkrɒˌsbɪl ] |
козодой | dorhawk, nightjar | [ 'dɔːhɔːk ] [ ˈnaɪtdʒɑː ] |
колибри | hummingbird | [ ˈhʌmɪŋbɜːd ] |
коноплянка | linnet | [ ˈlɪnɪt ] |
королек | regulus | [ˈrɛgjʊləs ] |
коростель | landrail, corncrake | [ ˈlændreɪl ] [ ˈkɔːnkreɪk ] |
коршун | kite | [ kaɪt ] |
кряква | wild duck, mallard | [ waɪld dʌk ] [ ˈmælɑːd ] |
кукушка | cuckoo | [ ˈkʊkuː ] |
кулик | sandpiper | [ ˈsændpaɪpə ] |
курица | hen | [ hen ] |
куропатка | partridge (серая); willow grouse (белая) | [ ˈpɑːtrɪdʒ ] [ ˈwɪləʊ ɡraʊs ] |
ласточка | swallow | [ ˈswɒləʊ ] |
лебедь | swan; cob (самец), cob-swan | [ swɒn ] [ kɒb ] [ ˈkɒbswɒn ] |
малиновка | robin, redbreast | [ ˈrɒbɪn ] [ ˈredbrest ] |
мухоловка | flycatcher | [ ˈflaɪkætʃə ] |
неясыть | tawny owl | [ ˈtɔːni aʊl ] |
нырок | pochard | [ ˈpəʊtʃəd ] |
овсянка | (yellow) bunting, yellowhammer | [ ˈjeləʊ ˈbʌntɪŋ ] ['jeləuˌhæmə ] |
оляпка | dipper, ouzel | [ ˈdɪpə ] [ ˈuːzl̩ ] |
орел | eagle | [ ˈiːɡl̩ ] |
павлин | peacock, peafowl | [ ˈpiːkɒk ] [ ˈpiːfaʊl ] |
пеночка | chiffchaff | [ 'ʧɪfʧæf ] |
перепел | quail | [ kweɪl ] |
петух | cock; rooster | [ ˈkɒk ] [ ˈruːstə ] |
пигалица = чибис | lapwing, pewit | [ ˈlæpwɪŋ ] [ ˈpiːwɪt ] |
пингвин | penguin | [ ˈpeŋɡwɪn ] |
поползень | nuthatch | [ ˈnʌthætʃ ] |
попугай | parrot | [ ˈpærət ] |
пустельга | kestrel | [ ˈkestrəl ] |
рябчик | hazel-grouse, hazel-hen | [ 'heɪzəl graus ] [ ˈheɪzlhen ] |
сапсан | peregrine | [ ˈperɪɡrɪn ] |
свиристель | waxwing | [ 'wæksˌwɪŋ ] |
синица | tomtit, blue titmouse, blue tit | [ ˈtɒmtɪt ] [bluː ˈtɪtmaʊs ] [ bluː tɪt ] |
скворец | starling | [ ˈstɑːlɪŋ ] |
славка | whitethroat, warbler | [ 'waɪtθrəut ] [ ˈwɔːblə ] |
снегирь | bullfinch | [ ˈbʊlfɪntʃ ] |
сова | owl | [ aʊl ] |
сойка | jay | [ dʒeɪ ] |
соловей | nightingale | [ ˈnaɪtɪŋɡeɪl ] |
сорока | magpie | [ ˈmæɡpaɪ ] |
страус | ostrich | [ ˈɒstrɪtʃ ] |
стриж | swift | [ swɪft ] |
сыч | little owl | [ ˈlɪtl̩ aʊl ] |
тетерев | black grouse, blackcock | [ blæk ɡraʊs ] [ 'blækkɔk ] |
трясогузка | wagtail | [ ˈwæɡteɪl ] |
турухтан | ruff | [ rʌf ] |
удод | hoopoe | [ ˈhuːˌpuː ] |
утка | duck | [ dʌk ] |
фазан | pheasant | [ ˈfeznt ] |
филин | eagle-owl | [ ˈiːɡlˈaʊl ] |
фламинго | flamingo | [ fləˈmɪŋɡəʊ ] |
цапля | heron; egret | [ ˈherən ] [ ˈiːɡret ] |
цесарка | guinea fowl | [ ˈɡɪni faʊl ] |
чайка | gull; sea gull | [ ɡʌl ] [ siː ɡʌl ] |
чечетка | redpoll | [ ˈredˌpol ] |
чиж | siskin | [ ˈsɪˌskɪn ] |
чирок | teal | [ tiːl ] |
щегол | goldfinch | [ ˈɡəʊldfɪntʃ ] |
юрок | bramble finch, brambling | [ ˈbræmbl̩ fɪntʃ ] [ 'bræmblɪŋ ] |
ястреб | hawk | [ hɔːk ] |
https://bitly.ws/3gKUE
Комментариев нет:
Отправить комментарий