Контракшенс (Contractions) или сокращения слов в английском языке, когда несколько быстро произнесенных слов сливаются в одно.
Этими контрашенс переполнена речь любого носителя языка. Это еще один момент, с которым у изучающих английский возникают проблемы.
Дело в том, что носители, для кого английский - родной, используют эти формы так часто, что скорее можно сказать, что по-другому они не говорят никогда. Полные, развернутые формы они используют только если их об этом специальо попросить.
Откровенно говоря, то, что эта тема сознательно игнорируется практически во всех образовательных программах по английскому языку, я считаю гигантским упущением. Есть мнение, что надо сначала научиться говорить грамматически правильно, проговаривая все слоги, употребляя все артикли, добавляя все необходимые окончания, обязательно четкий, грамматически верный порядок слов - не дай бог вам переставить вспомогательный глагол куда не следует или еще хуже - опустить его. Сразу двойка! И завтра чтобы с родителями в школу!
Абсолютно неверно! Именно поэтому все, кто изучает язык, когда сталкиваются с живой речью, ощущают себя абсолютно беспомощными. На них сразу сваливается весь этот поток gonna, wanna, gotcha, gimme, lemme, outta и много другого подобного.
Ни один носитель не будет произносить фразу I have got to go home (Мне надо идти домой) или I am going to leave this place (Я скоро ухожу отсюда - или дословно - Я собираюсь покинуть это место). Вместо этого вы всегда услышите I gotta go home. Или I'm gonna leave the place. Только учителя английского языка и студенты проговаривают эти фразы. Носители с детства используют сокращенные варианты.
Поэтому для того, чтобы начать воспринимать речь на слух и значительно продвинуться в аудировании, знание и понимание сокращенных форм или contractions в английском языке просто необходимо. Без понимания этих сокращений вы будете постоянно теряться.
Я уже говорил о фразовых глаголах, и насколько часто их можно встретить в речи носителей языка. Также писал о неправильных глаголах, т.к. они встерчаются еще чаще.
Когда я взялся за написание этой статьи о сокращениях английского языка, я вдруг понял, что лидерами по использованию являются как раз эти сокращения. И без них-то обойтись точно не получится.
Хорошая новость в этой всей истории заключается в том, что сокращений, по сравнению с фразовыми и неправильными глаголами, крайне мало и запомнить их все не так уж сложно.
Практическая часть:
Чтобы проще запомнить эти слова, не нужно их расшифровывать. Старайтесь запомнить их как обычные слова. И, как обычно, составляйте предложения, 5-10 штук, проговаривайте каждое предложение в разных вариациях - настоящем времени, составляйте вопросительные формы и отрицательные, проговаривайте предложения в третьем лице и т.д.
Например:
I'm gonna do it quick. - Я сделаю это быстро.
He's gonna do it quick. - Он сделает это быстро.
They're gonna do it quick. - Они сделают это быстро.
I'm not gonna do it at all. - Я не собираюсь этого делать вообще.
Are you gonna do it? - Собираешься ли ты это делать?
I gotta go. - Мне надо идти.
You gotta go. - Тебе надо итди.
They gotta go. - Им надо идти.
Have you gotta go? - Тебе надо уходить?
I haven't gotta go. - Мне не надо уходить.
И т.д.
Ниже список наиболее часто встречающихся сокращений английского языка с их расшифровокой и примерами.
Этими контрашенс переполнена речь любого носителя языка. Это еще один момент, с которым у изучающих английский возникают проблемы.
Дело в том, что носители, для кого английский - родной, используют эти формы так часто, что скорее можно сказать, что по-другому они не говорят никогда. Полные, развернутые формы они используют только если их об этом специальо попросить.
Откровенно говоря, то, что эта тема сознательно игнорируется практически во всех образовательных программах по английскому языку, я считаю гигантским упущением. Есть мнение, что надо сначала научиться говорить грамматически правильно, проговаривая все слоги, употребляя все артикли, добавляя все необходимые окончания, обязательно четкий, грамматически верный порядок слов - не дай бог вам переставить вспомогательный глагол куда не следует или еще хуже - опустить его. Сразу двойка! И завтра чтобы с родителями в школу!
Абсолютно неверно! Именно поэтому все, кто изучает язык, когда сталкиваются с живой речью, ощущают себя абсолютно беспомощными. На них сразу сваливается весь этот поток gonna, wanna, gotcha, gimme, lemme, outta и много другого подобного.
Ни один носитель не будет произносить фразу I have got to go home (Мне надо идти домой) или I am going to leave this place (Я скоро ухожу отсюда - или дословно - Я собираюсь покинуть это место). Вместо этого вы всегда услышите I gotta go home. Или I'm gonna leave the place. Только учителя английского языка и студенты проговаривают эти фразы. Носители с детства используют сокращенные варианты.
Поэтому для того, чтобы начать воспринимать речь на слух и значительно продвинуться в аудировании, знание и понимание сокращенных форм или contractions в английском языке просто необходимо. Без понимания этих сокращений вы будете постоянно теряться.
Я уже говорил о фразовых глаголах, и насколько часто их можно встретить в речи носителей языка. Также писал о неправильных глаголах, т.к. они встерчаются еще чаще.
Когда я взялся за написание этой статьи о сокращениях английского языка, я вдруг понял, что лидерами по использованию являются как раз эти сокращения. И без них-то обойтись точно не получится.
Хорошая новость в этой всей истории заключается в том, что сокращений, по сравнению с фразовыми и неправильными глаголами, крайне мало и запомнить их все не так уж сложно.
Практическая часть:
Чтобы проще запомнить эти слова, не нужно их расшифровывать. Старайтесь запомнить их как обычные слова. И, как обычно, составляйте предложения, 5-10 штук, проговаривайте каждое предложение в разных вариациях - настоящем времени, составляйте вопросительные формы и отрицательные, проговаривайте предложения в третьем лице и т.д.
Например:
I'm gonna do it quick. - Я сделаю это быстро.
He's gonna do it quick. - Он сделает это быстро.
They're gonna do it quick. - Они сделают это быстро.
I'm not gonna do it at all. - Я не собираюсь этого делать вообще.
Are you gonna do it? - Собираешься ли ты это делать?
I gotta go. - Мне надо идти.
You gotta go. - Тебе надо итди.
They gotta go. - Им надо идти.
Have you gotta go? - Тебе надо уходить?
I haven't gotta go. - Мне не надо уходить.
И т.д.
Ниже список наиболее часто встречающихся сокращений английского языка с их расшифровокой и примерами.
Вот более полный список сокрещений английского языка, которые вы можете встретить в речи носителей.
Комментариев нет:
Отправить комментарий