Будущее перфектное (совершенное) время - Future Perfect - употребляется для выражения законченного действия или состояния, которое завершится (до какого-то момента) в будущем. Употребляется это время не очень часто, в основном, как и в случаях с другими временами группы Future, в значении предсказания.
Видовременная форма Future Perfect образуется с помощью вспомогательных глаголов will - поскольку это будущее время и have - поскольку это перфектное время в сочетании с причастием прошедшего времени (Past Participle, причастие II).
If the winner passes that test, he will have done much to meet voters' expectations. - Если победитель пройдет это испытание, он сделает очень многое, чтобы оправдать ожидания избирателей.
I will have done a lot of training by then. - К тому времени я уже хорошо подготовлюсь.
В вопросительных предложениях вспомогательный глагол will ставится перед подлежащим, в отрицательных – после подлежащего + отрицательная частица not. Краткая форма для will not = won’t [wount].
Will the winer have done much to meet voters' expectations if he passes that test?
If the winner does not pass that test, he will not (=won't) have done much to meet voters' expectations.
Если в вопросительном предложении есть вопросительные слова, они ставятся перед вспомогательным глаголом will:
When will you have done a lot of training?
Форма вспомогательного глагола shall является устаревшей, в разговорной речи не употребляется (всегда используется вспомогательный глагол will).
Краткая отрицательная форма для shall not - shan't используется еще реже.
На русский язык Future Perfect переводится глаголами совершенного вида в форме будущего времени.
ТИП ПРЕДЛОЖЕНИЯ | ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ | СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ |
УТВЕРДИТЕЛЬНОЕ | I (he, she, it, we, you, they) will have asked. (I (we) shall have asked.) | I (he, she, it, we, you, they) will have been asked. (I (we) shall have been asked.) |
ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ | Will I (he, she, it, we, you, they) have asked? (Shall I (we) have asked?) | Will I (he, she, it, we, you, they) have been asked? (Shall I (we) have been asked?) |
ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ | I (he, she, it, we, you, they) will not have asked. (I (we) shall not have asked.) | I (he, she, it, we, you, they) will not have been asked. (I (we) shall not have been asked.) |
N. B. | Общая формула образования времен группы Perfect: to have (в соответствующей форме) + причастие II |
№ | СЛУЧАЙ УПОТРЕБЛЕНИЯ | ПРИМЕР |
1 | Действие, которое будет завершено до определенного момента в будущем, который определяется обстоятельством времени с предлогом by к, до | I'll have translated this text by 2 o'clock tomorrow. Я переведу этот текст завтра до 2 часов. |
2 | Действие, которое завершится до другого действия в будущем, выраженного глаголом в Present Simple (c предлогом by к, до) | I'll have written my composition by the time you ring me up. Я напишу сочинение до того, как ты мне позвонишь. |
N. B. | Форма вспомогательного глагола shall является устаревшей, в разговорной речи не употребляется (всегда используется вспомогательный глагол will): I will answer you question. Я отвечу на Ваш вопрос. Употребление shall в качестве вспомогательного глагола для образования будущего времени можно встретить в официальных и устаревших текстах, старых учебниках. Однако shall употребляется в вопросительных предложениях, когда требуется узнать мнение собеседника о целесообразности совершения действия: Shall I open the window? Мне открыть окно? Помните, что shall может быть не только вспомогательным, но и модальным глаголом со значением долженствования ("должен"). Для этого случая характерно употребление с 3-м лицом единственного числа: He shall do it! Он должен сделать это! Краткая форма для will и shall одинакова - апостроф и двойная "l" - 'll: I'll be back! Я вернусь! Краткие отрицательные формы: will not = won't (shall not = shan't - практически не используется): That won't do any good! От этого толку не будет! |
N. B. | В придаточных предложениях времени и условия вместо форм Future используются формы Present: Present Simple (Indefinite) вместо Future Simple (Indefinite), Present Continuous (Progressive) вместо Future Continuous (Progressive), Present Perfect вместо Future Perfect. Тем не менее, на русский язык такие предложения переводятся будущим временем: I will come if I have time. Я приду, если у меня будет время (придаточное условия). I will tell him about it when I see him. Я расскажу ему об этом, когда увижу его (придаточное времени). |
Комментариев нет:
Отправить комментарий