
As well as (так же как)People hear with their skin as well as their ears. – Люди слышат кожей, так же как и ушами.
Both…and (и…и, как…так и)She is both an intelligent boss and a good mother. – Она не только умный начальник, но и хорошая мать.
Neither…nor (ни…ни)We are neither for nor against it. – Мы ни за, ни против.
Not only…but also (не только, но и)Wooden furniture is not only beautiful but also elegant. – Мебель из дерева не только красивая, но и элегантная.
Nor (тоже не, также не)Chris will not accept help, nor yet advice. – Крис не примет ни помощи, ни даже совета.
And (в значении «а»)I shall go, and you stay here and wait for him. – Я пойду, а вы оставайтесь здесь и ждите его.
But (но, а)He never remembers my birthday but I don’t take offence at him. – Он никогда не помнит о моем дне рождения, но я не обижаюсь на него.
However (однако, тем не менее)This dress is very expensive; however, it is worth it. – Это платье очень дорогое; однако, оно того стоит.
Nevertheless (тем не менее)Nevertheless what are we doing here anyway? – Тем не менее, что мы здесь вообще делаем?
While (тогда как, кроме того, пока)While she was out, I managed to read several chapters of the book. – Пока ее не было, я успела прочитать несколько глав книги.
Still (все же)She has many drawbacks, still I love her. – У нее много недостатков, но я все же ее люблю.
Whereas (тогда как, а)I often fell sick, whereas my mother is never ill. – Я часто болею, а моя мама всегда здорова.
Yet (тем не менее, однако)He is good to me, yet I dislike him. — Он ко мне хорошо относится, однако, я его не люблю.
Or (или, иначе)Shall we keep in the fire or let it out? – Будем еще жечь костер или пусть он погаснет?
Either…or (или, или)You may either leave or stay as you wish. – Вы можете или уйти, или остаться, как пожелаете
Комментариев нет:
Отправить комментарий