Типы вопросительных предложений
Эта тема актуальна для студентов любого уровня владения языком, потому что допущение ошибок возможно даже на более высоком уровне, когда дело доходит до построение вопросов в английском языке. Путают порядок слов, пропускают вспомогательные глаголы, используют неправильную интонацию. Наша миссия — предотвратить появление таких ошибок. Can we start?
Первое, что нужно знать о вопросах в английском — это то, что они отличаются от структуры утвердительных предложений. Мы обычно (но не всегда!) задаем вопросы в английском языке, изменяя порядок слов: помещаем на первое место вспомогательный глагол перед подлежащим. Другой (основной) глагол ставится после подлежащего. На картинке порядок слов в английском вопросе выглядит так:
Вопросительные предложения делятся на четыре типа:
- Общий вопрос (general question). Этот вопрос мы задаем, когда хотим узнать общую информацию. Мы можем ответить на него одним словом «да» или «нет».
- Разделительный вопрос (tag question). Здесь утверждение уже заложено в вопросе, а отвечающий может лишь ответить, так ли это. Обычно заканчивается формулировкой по типу «isn’t it?» («не так ли?»).
- Альтернативный вопрос (alternative question). Из нескольких предложенных вариантов предлагается выбрать один.
- Специальный вопрос (special question). Такие вопросы нам нужны для того, чтобы узнать определенную, конкретную информацию, которая нас интересует. У спрашивающего нет предположений касательно ответа, и на вопрос нельзя ответить «да» или «нет».
- Вопрос к подлежащему (question to subject). Сказуемое нам известно, а вопрос мы задаем, чтобы узнать, кто выполняет действие.
Чтобы было понятнее, давайте рассмотрим вопросительные предложения в таблице с примерами
*V – глагол, сказуемое
*Subject – подлежащее
Это общая картина. Теперь давайте подробнее остановимся на каждом из типов вопросительных предложений.
General question
Самый простой способ построить общий вопрос – простая инверсия. Берем утверждение и по правилам построения вопроса меняем местами подлежащие и сказуемое.
Kim is a doctor. – Is Kim a doctor?
Julie will study German. – Will Julie study German?
Ducks can fly. – Can ducks fly?
В примерах выше к глаголам не приходилось ничего добавлять. Но иногда нужно добавить вспомогательный глагол. Например:
I like oranges. – Do you like oranges? – Ты любишь апельсины?
He tried to enter Oxford University. – Did he try to enter Oxford University? – Пытался ли он поступить в Оксфорд?
Tom likes swimming in the sea. – Does Tom like swimming in the sea? – Любит ли Том плавать в море?
She goes to work everyday. – Does she go to work everyday? – Она ходит на работу каждый день?
В остальном проблем возникнуть не должно. Главное — знать основные правила грамматики. Поэтому давайте перейдем к следующему типу.
Tag question
Здесь все еще проще. Не нужно даже ничего менять местами. Просто берем утверждение и в конце добавляем «не так ли?». Прямо как в русском языке. Вопросительная часть зависит от утвердительной. Если в начале использовалось is, то в конце будет isn’t, и так далее. Например:
Kim is a doctor, isn’t he? – Ким — доктор, так ведь?
Julie will study German, won’t she? – Джули будет изучать немецкий, ведь будет?
Ducks can fly, can’t they? – Утки умеют летать, правда?
I am your friend, aren’t I? – Я же твой друг, не так ли?
He isn’t your brother, is he? – Он не твой брат, да?
They aren’t at home now, are they? – Они сейчас не дома, правда?
Your friend worked in IT, didn’t he? – Твой друг работал в сфере IT, не так ли?
You used to get up at 5 a.m., didn’t you? – Ты вставал раньше в 5 утра, да?
То есть мы как бы почти уверены в своем утверждении, но хотим удостовериться. «Утки ведь летают, разве нет?».
Alternative question
Строится почти по тем же правилам, что и общий вопрос. Отличие лишь в том, что в конце вместо одного варианта предлагается несколько.
Is Kim a doctor or a teacher? Ким – доктор или учитель?
Will Julie study German of French? – Джули будет изучать немецкий или французский?
Will they go to the park or to the cinema? – Они пойдут в парк или в кино?
Did you buy apples or pears? – Ты купил яблок или груш?
Does he work or study? – Он работает или учится?
Соответственно, в ответе уже нельзя просто сказать «да» или «нет», а нужно выбрать один из вариантов.
Вы могли обратить внимание, что наш любимый пример с утками отпал. Потому что не всегда несколько вариантов будут формировать альтернативный вопрос. Например: «Умеют ли утки летать или нет?». Здесь два варианта, но это общий вопрос, потому что можно ответить «да» или «нет». Или «Умеют ли утки летать или плавать?». Это тоже не alternative question, поскольку не обязателен выбор одного варианта (они могут уметь и то, и другое, и мы не предлагаем выбрать, а лишь совмещаем два вопроса в один).
Special question
В специальном вопросе используется вопросительные слова. Это what (что), where (где), when, whose (чей), (когда), how (как), why (почему), и так далее. Вопросительное слово ставится в начале предложение, за ним идет глагол (или вспомогательный глагол), подлежащие – и дальше остальное предложение. Например:
What is Kim’s profession? – Кем работает Ким?
When will Julie study German? – Когда Джули будет изучать немецкий?
Why do ducks fly? – Почему утки летают?
What are you cooking? – Что ты готовишь?
What do you want to eat? – Что ты хочешь съесть?
When did you leave the house? – Когда ты ушел из дома?
Отвечать на такой вопрос нужно полным утверждением. Например: Kim is a doctor. Если хотите углубиться в эту тему, у нас про них есть отдельная статья про специальные вопросительные предложения на английском.
Question to subject
Все то же самое, что со специальным вопросом, но теперь вопрос относится не к сказуемому, а к подлежащему.
Who is Kim? – Кто такой ким?
Who will study German? – Кто будет учить немецкий?
Who can fly? – Кто умеет летать?
Who went to the supermarket? – Кто ходил в супермаркет?
Who are you? – Кто ты?
What happened to your friend? – Что случилось с твоим другом?
Who did that? – Кто это сделал?
Отвечаем так же, как на специальный вопрос, но уже называем подлежащее. Кто это сделал? — Он это сделал!
https://cutt.ly/Q8a9bQf
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ВОПРОСА | |||
№ | ТИП ВОПРОСА | ПРАВИЛО | ПРИМЕР |
1 | ОБЩИЙ (НЕМЕСТОИМЕННЫЙ) | Общими вопросами называют такие, на которые можно ответить да или нет. Они начинаются с глагола, стоящего в вопросительной форме | Do you know him? Вы знаете его? Is this bag clean? Эта сумка чистая? |
2 | СПЕЦИАЛЬНЫЙ (МЕСТОИМЕННЫЙ) | Специальные вопросы имеют целью выяснение какого-либо факта или обстоятельства. Они относятся не ко всему предложению, а к одному из его членов. Начинаются они с вопросительного слова. Глагол стоит в вопросительной форме только в том случае, если вопросительное слово не является подлежащим или определением подлежащего | Where is he? Где он? Where do you study? Где ты учишься? Who knows this? Кто это знает? What do you know? Что вы знаете? |
3 | АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ | Альтернативные вопросы предполагают в ответе выбор между двумя или более предметами, действиями или качествами, выраженными однородными членами предложения, соединенными союзом or или | Do you study at the University or at college? Вы учитесь в университете или в колледже? |
4 | РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЙ (РАСЧЛЕНЕННЫЙ) | Разделительные вопросы состоят как бы из двух частей: первая часть представляет собой повествовательное предложение (утвердительное или отрицательное), а вторая — краткий общий вопрос, состоящий из вспомогательного (или модального) глагола в требуемой форме и личного местоимения в именительном падеже. При этом если первая часть вопроса утвердительная, то вспомогательный (модальный) глагол употребляется в отрицательной форме, если же первая часть отрицательная, то вспомогательный (модальный) глагол употребляется в утвердительной форме | You bought the tickets, didn’t you? Вы купили билеты, не так ли? You had a good time in the country last week, didn’t you? Вы хорошо провели время за городом на прошлой неделе, не правда ли? He hasn’t come back from Moscow yet, has he? Он ведь еще не вернулся из Москвы? |
ВОПРОСИТЕЛЬНО-ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ | ||
№ | ПРАВИЛО | ПРИМЕР |
1 | Отрицательная форма специальных вопросов образуется при помощи отрицательной частицы not, которая в разговорной речи часто сливается с вспомогательным глаголом, стоящим перед подлежащим | Why didn’t you know your lesson? Почему вы не готовы к уроку? Why isn’t he coming to see us? Почему он не придет к нам? |
2 | Отрицательная форма общего вопроса в английском языке придает ему некоторый оттенок удивления. Такие предложения переводятся на русский язык как вопросы, начинающиеся со слов разве, неужели | Didn’t you know about the meeting? Неужели вы не знали о собрании? Didn’t you go to the library yesterday? Разве вы не были в библиотеке вчера? |
https://study-english.info/
Комментариев нет:
Отправить комментарий