Глаголы can (could), may (might), must, ought, need относятся к группе так называемых модальных глаголов (Modal Verbs). Модальные глаголы не употребляются самостоятельно, а только в сочетании с инфинитивом смыслового глагола. Они обозначают возможность, способность, вероятность, необходимость совершения действия, выраженного смысловым глаголом. Модальные глаголы в сочетании с инфинитивом смыслового глагола употребляются в предложении в роли составного глагольного сказуемого: Не can do it himself. Он может это сделать сам. They may come tonight. Они, может быть, придут сегодня вечером.
Модальные глаголы не выражают конкретных процессов (действий), а показывают лишь отношение говорящего к действию, оценку действия, т. е. возможность, необходимость, предположительность, долженствование, разрешение и т. д. Модальные глаголы являются недостаточными глаголами (Defective Verbs), так как они не имеют всех форм, какие есть у других глаголов. Глаголы сап и may имеют формы настоящего и прошедшего времени: can — could, may — might, глаголы must, ought и need — только форму настоящего времени.
Модальные глаголы имеют ряд формальных отличительных особенностей.
№ | ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ |
1 | Не имеют окончания —s в 3-м лице единственого числа настоящего времени. He can do it. He may take it. He must go there. He ought to help him. Need he do it? |
2 | Не имеют неличных форм (инфинитива, герундия и причастия) |
3 | Не употребляются как отдельный член предложения - простое глагольное сказуемое, но только в сочетании с еще одним, не модальным, глаголом в форме инфинитива без частицы to (кроме ought и иногда need), образуя составное глагольное сказуемое. I must go there. Я должен пойти туда. You needn't do it. Вам не нужно делать этого. Но: You ought to help him. Вам следовало бы помочь ему. |
4 | Вопросительная и отрицательная формы модальных глаголов образуются без вспомогательного глагола: в вопросительных предложениях модальный глагол ставится перед подлежащим, в отрицательных — после него ставится отрицание not. Can you do it? May I take it? Must he go there? Ought he to help him? Need he do it? He ought not to help him. He need not do it. |
5 | Не имеют формы прошедшего времени (кроме can — could, may — might) и аналитических форм (будущего времени, продолженного вида, перфектных форм и форм страдательного залога). В случае необходимости вместо отсутствующих форм используются эквиваленты модальных глаголов |
Сочетание модального глагола с неперфектным инфинитивом относит действие к настоящему или будущему времени либо свидетельствует о его одновременности с моментом речи, и, напротив, сочетание с перфектным инфинитивом либо относит действие к прошлому, либо выражает предшествование действия относительно момента речи: I could do it. Я мог бы сделать это (в настоящем или будущем). I could have done it. Я мог бы сделать это (но уже не сделал).
Отрицательная форма образуется при помощи частицы not, которая ставится непосредственно после модального глагола, в результате чего значение меняется на противоположное: must должен - must not не должен. В настоящем времени can пишется слитно с not: He cannot do it. You may not take it. He must not go there. В разговорной речи в отрицательной форме обычно употребляются следующие сокращения: cannot = can't [ka:nt], could not = couldn't [kudnt], may not = mayn't [meint], might not = mightn't [maitnt], must not = mustn't [masnt], ought not = oughtn't [o:tnt], need not = needn’t [ni:dnt].
В вопросительных предложениях модальный глагол стоит на первом месте либо сразу после вспомогательного слова: Who can do it? Кто может сделать это?
Основные значения модальных глаголов - необходимость (долженствование), возможность и предположение. Некоторые глаголы имеют формы прошедшего времени: can - could, may - might (иногда называют и will - would, shall - should), тем не менее все эти формы могут иметь самостоятельные, присущие только им оттенки значения.
Вместо недостающих неличных и аналитических форм модальных глаголов используют их эквиваленты: to have, to be (=must), to be able (=can), to be allowed, to be permitted (=may).
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ, ВЫРАЖАЮЩИЕ НЕОБХОДИМОСТЬ СОВЕРШЕНИЯ ДЕЙСТВИЯ | |||
№ | ГЛАГОЛ | ХАРАКТЕРНЫЕ ОТТЕНКИ ЗНАЧЕНИЯ | ПРИМЕР |
1 | MUST | Неизбежность совершения действия, обусловленная объективными причинами | He must understand it. Он должен понять это. |
Вынужденность совершения действия, обусловленная объективными причинами | You must not ask too much of it. Вы не должны спрашивать про это слишком много. | ||
Необходимость, обусловленная субъективным мнением говорящего | I must be off as soon as I can. Я должен уйти, как только смогу. | ||
2 | SHOULD | Необходимость совершения действия, вызванная субъективным мнением говорящего | You shouldn't have come here. Тебе не следовало приходить сюда. |
Необходимость совершения действия, вызванная объективными причинами | Insulators should be kept very clean. Изоляторы должны храниться в чистоте. | ||
3 | OUGHT | Необходимость совершения действия, вызванная субъективным мнением говорящего | I ought to do all I can to comfort her. Я должен сделать все, что могу, чтобы успокоить ее. |
Целесообразность действия, обусловленная субъективным мнением говорящего | Perhaps I ought to have a talk to him about it first. Наверное, мне следует сначала поговорить с ним об этом. | ||
4 | SHALL | Необходимость совершения действия, обусловленная субъективным мнением говорящего | Henry shall go home. Генри должен пойти домой. |
Вопросительное предложение с shall содержит вопрос говорящего о мнении собеседника по поводу совершения действия | Shall I open the door? Мне открыть дверь? | ||
5 | NEED | Передает оттенок нужности, надобности действия | We needn't talk to each other unless we feel like it. Нам не нужно говорить друг с другом, если только мы не захотим этого. |
6 | TO HAVE*(TO HAVE GOT)* | Вынужденность действия | I didn't have to make any decisions. Мне не пришлось принимать решения. |
Надобность действия | I have to know it. Мне надо это знать. | ||
7 | TO BE* | Неизбежность совершения действия | The novel, which is to be his last one has found a new sense. Роман, которому суждено было стать его последним романом, нашел новый смысл. |
Необходимость совершения действия согласно предварительной договоренности | He was to come yesterday. Он должен был прийти вчера. | ||
Необходимость совершения действия, вызванная объективными причинами | The wire may also be made of any metal though soft metals are to be avoided. Провод также может быть сделан из любого металла, хотя мягкие металлы не следует использовать. |
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ, ВЫРАЖАЮЩИЕ ВОЗМОЖНОСТЬ СОВЕРШЕНИЯ ДЕЙСТВИЯ | |||
№ | ГЛАГОЛ | ХАРАКТЕРНЫЕ ОТТЕНКИ ЗНАЧЕНИЯ | ПРИМЕР |
1 | CAN (COULD) | Возможность совершения действия в силу наличия условий для его совершения в настоящем и будущем | I can stay with them. Я могу остаться с ними. |
Возможность совершения действия, основанная на позволении, разрешении | Can I see the producer? Могу я увидеть продюсера? | ||
Глагол can может также передавать немодальное значение способности, физической возможности совершить действие | He can speak English. Он умеет говорить по-английски. | ||
Вместо глагола can после глаголов seem казаться, appear оказаться, used to бывало в качестве формы инфинитива, а также для образования будущего времени употребляется сочетание to be able | Do you think you′ll be able to come three days a week? Ты думаешь, что сможешь приходить три дня в неделю? | ||
Вместо could в прошедшем времени может употребляться сочетание to be able в прошедшем времени - was/were able. На русский язык was/were able переводится глаголом совершенного вида: смог, смогла, смогли | I was able to write this test correctly. Я смог правильно написать этот тест. | ||
2 | MAY (MIGHT) | Возможность совершения действия, которое может осуществиться, но может и не осуществиться | It may make that man furious. Это может взбесить этого человека. |
Возможность совершения действия, обусловленная разрешением, позволением. В этом значении вместо глагола may (might) могут использоваться эквиваленты — to be allowed, to be permitted | You may give me one kiss. Можете поцеловать меня разок. You′ll be allowed to go out. Вам позволят выйти. |
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ, ВЫРАЖАЮЩИЕ ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ | |||
№ | ГЛАГОЛ | ХАРАКТЕРНЫЕ ОТТЕНКИ ЗНАЧЕНИЯ | ПРИМЕР |
1 | Предположение, основанное на фактах, знаниях, почти граничащее с уверенностью | He must be at home. Он, вероятно, дома. | |
2 | SHOULD | Предположение, основанное на фактах | They should all be of equal mass. Вероятно, все они имеют одинаковую массу. |
3 | OUGHT | Предположение, основанное на фактах | It ought not to be very hard to find that man. Вероятно, найти этого человека будет не очень сложно. |
4 | WILL WOULD | Предположение, основанное на субъективном мнении говорящего | You′ll have heard of him? Вы, наверно, слыхали о нем? |
5 | (COULD) | Употребляется главным образом в отрицательных предложениях, выражая, таким образом, предположение о невероятности совершения действия | You can't really love me, or you wouldn′t hesitate. Ты, на самом деле, не любишь меня, иначе ты бы не колебался. |
6 | MAY | Предположение о возможности действия, которое может произойти, но может и не произойти | I may have said it. Я мог сказать это (но не сказал). |
7 | MIGHT | Предположение, в верности которого говорящий не уверен | She might have been thirty-five. Ей тогда было лет тридцать пять. |
Предположение, не соответствующее действительности | Michael laughed and shouted and sang. He might have been fifteen. Майкл смеялся и кричал, и пел. В тот момент ему было лет пятнадцать. | ||
8 | NEED | Употребляется в отрицательных предложениях в значении предположения о необязательности действия | It needn't take you very long. Вряд ли это займет у вас много времени. |
Комментариев нет:
Отправить комментарий