воскресенье, 31 мая 2015 г.

Phrases - 6




1. What for? - Зачем?
2. Let's drop the subject - Давай оставим эту тему.
3. Let's clear it up - Давай разберёмся.
4. What are you talking about? - О чём ты!
5. What are you driving at? - К чему ты клонишь?
6. That's not the point - Это не относится к вопросу.
7. It doesn't prove a thing - Это ничего не доказывает.
8. That's very well, but - Это всё очень хорошо, но.
9. So what? - Ну и что?
10. You can take it from me - Можешь мне поверить

11. What of it? - И что из этого?
12. I have no idea - Понятия не имею.
13. Ask me another - Спроси что полегче!
14. I wish I knew - Хотел бы я знать!
15. I don't care - Меня не волнует.
16. It doesn't matter - Это не важно.
17. It's all the same to me - Мне без разницы.
18. It's up to you - Решай сам.
19. It's beside the point - Это не относится к вопросу.
20. Use your own judgement - Решай сам.

21. It' s none of your business - Не твоё дело.
22. Mind one's own business - Занимайся своим делом.
23. It's out of place - Это неуместно.
24. It's waste of time - Это трата времени.
25. It's a lie - Это ложь.
26. It doesn't make sense - Это не имеет смысла.
27. It's new to me - Первый раз слышу.
28. Enough of it - Довольно об этом.
29. I mean it! - Я серьёзно.

Phrases - 5




Get it? - Понимаешь?
What makes you so sure? - Почему ты так уверен?
Are you nuts? - Ты что, ненормальный?
How's that? - Как это можно объяснить?
How come, (that) ...? - Как так получается, что...?
What have I got to do? - А что мне еще остается делать?
What's the use of? - Зачем? / Какой смысл?:
What's the use of worrying? - Какой смысл переживать?
Why worry him? -Зачем его беспокоить?
What if I refuse? - А что, если я откажусь?
Surely you can see that. - Неужели ты не понимаешь?
Surely you saw them. -Неужели ты не видел их?
What is it taking so long? - Почему так долго? / Что так задерживает?
What is going on (here)? -Что (здесь) происходит?
Are you kidding? - Ты шутишь?:
What makes you think (that) ...? - Почему ты думаешь, что ...:
What makes you think I was there? => Почему ты думаешь, что я был там?
Coming along? - Идешь? / Едешь (со мной / с нами)?:
- Let's go to the bar. - ОК. Coming along, Tom? Пошли в бар. - Хорошо. Том, а ты идешь (с нами)?
What remains to be done? - Что остается делать?
Are you getting the picture?- Ты понимаешь (к чему идет дело / о чем идет разговор)?
Make yourself clear - Выражайтесь яснее.
So what? - Ну и что? Ну и что из того?
Can you be more specific? - Что вы имеете в виду? / Что вы хотите этим сказать?
What is this all about? - В чем дело?
Who are they to judge us? - Кто они такие, чтобы судить нас?
What gave you that idea? -Что навело тебя на эту мысль?
No fooling?- Серьезно? / Ты не шутишь?
But supposing... what then? - Но, предположим,..., что тогда?:
The question now is ...? - Вопрос сейчас в том ...?:
So what's the hitch? - Так в чем же загвоздка?
What is your point? - В чем заключается твоя идея?
Can you manage it? - Справишься ты с этим?:
Do you think I don't know what's been going on behind my back? - Думаешь, я не знаю, что творится у меня за спиной?
What is it to you? - А тебе-то что? Какое тебе дело?
What's the hold-up? - За чем дело стало?
How long did you hold office? / How long have you held office? -Как долго вы занимали / занимаете эту должность?
Why not do smth. while we are about it? - Почему бы нам не сделать заодно и что-либо еще?:
How do you account for doing smth.? - Как вы объясните / можете объяснить свои действия?:
How do you account for being late? - Как вы объясните свое опоздание?
How can you be sure? -Почему ты так уверен?
Is that why / where / what / ...? - Так вот почему / где / что / ...?:
Is that why they didn't invite us? - Так вот почему они не пригласили нас.
Is that where you were? - Так вот где ты был. / Так ты был там?
Why is it ...? - В чем причина того, что ..,?:
Are you out of your mind? - Ты в своем уме? How so? - Как это?

Take - 2




1. TAKE AFTER – походить на (родителей, родственников)
Пример:
Kelly is very short – she takes after her grandmother. – Келли очень маленького роста, она пошла в свою бабушку.

2. TAKE ALONG – брать с собой (в дорогу), приводить, привозить
Пример:
She took her sister along to the hospital. – Она привела свою сестру в больницу.
Take me along. – Возьми меня с собой.

3. TAKE APART – разбирать, анализировать, раскритиковать (отругать, отчитать кого-либо)
Пример:
He spent two days taking his car apart. – Он два дня разбирал по частям свою машину.
The director will take her excuses apart. – Директор быстро разберется в ее отговорках.

4. TAKE ASIDE – отвести в сторону, отозвать (для разговора)
Пример:
It was a serious question and she decided to take him aside in order not to involve others in the discussion. – Это был серьезный вопрос, и она решила отвести его в сторону, чтобы не вовлекать остальных в обсуждение.

5. TAKE AWAY – убирать, забирать, отбирать; вычитать, отнимать
Пример:
He was taken away to prison. – Его отвезли в тюрьму.
Take 10 away from 100. – Вычти десять из ста.
You can take our plates away. – Можешь убирать со стола.

6. TAKE BACK – возвращать, взять обратно (признать, что ваше мнение неверно)
Пример:
It’s not easy to take back everything I said but I will do this. – Нелегко взять назад свои слова, но я это сделаю.
Take this bag back to the shop and change it. – Отнеси эту сумку назад в магазин и поменяй.

7. TAKE DOWN – снимать (откуда-то), снять (одежду), сносить, записывать, разобрать (машину), сбить спесь (с кого-либо); снизить (цену), уничтожить
Пример:
Did you take down his speech? – Ты записал его речь?
She took down the picture from the wall. – Она сняла картину со стены.
The building was taken down. – Здание снесли.
Take your coat down. – Снимайте пальто.

8. TAKE IN – вносить; ушивать (одежду), убирать (паруса) ; включать; усваивать; обманывать; давать приют (брать жильцов); брать работу на дом; осматривать, посещать
Пример:
It was a boring lesson and I didn’t take in the essence of the new theme. – Это был скучный урок, и я не понял суть новой темы.
You could earn some extra money by taking in students. – Ты можешь заработать дополнительные средства, если будешь предоставлять жилье студентам.
She takes in sewing. – Она берет на дом шитье.
She took in her skirt. – Она ушила свою юбку.
We were completely taken in. – Нас здорово провели.

9. TAKE OFF – снимать (одежду), уводить, увозить, уносить; копировать, имитировать; взлетать; снимать запрет; приобрести популярность, пользоваться успехом; сделать перерыв в работе (взять отгул)
Пример:
Take your hands off the table. – Убери руки со стола.
I had a lot of work and now I’m going to take two days off. – У меня было много работы, а сейчас я хочу взять два выходных. The plane took off in time. – Самолет взлетел вовремя.
He took off his cap. – Он снял кепку.

10. TAKE ON – брать, взять на себя; нанимать (брать на работу); приобретать; волноваться; сразиться с кем-то
Пример:
She doesn’t want to take on too much work. – Она не хочет брать на себя слишком много работы.
I should take you on at basketball sometime. – Мне как-нибудь надо бы посоревноваться с тобой в баскетболе.
The word took on a new meaning. – Слово приобрело новое значение.

11. TAKE OUT – вынимать, извлекать, удалять; выводить (гулять) и вывести (удалить пятно); уничтожать; давать выход гневу, сводить счеты; выписывать
Пример:
Are you taking him out for his birthday? – Ты ведешь его куда-нибудь на его день рождения?
Don’t take it out on me, I am not guilty. – Не сваливайте это на меня, я не виноват.
I’m afraid of taking out teeth. – Я боюсь рвать зубы.

12. TAKE OVER – принимать руководство, брать ответственность, вступать во владение; перевозить на другой берег
Пример:
Who’ll be taking over from Chris when he retires? – Кто займет место Криса, когда он уйдет на пенсию?
After some discussions he decided to take over the leadership in organizing of this expedition. – После нескольких обсуждений он решил взять на себя руководящую роль в организации этой экспедиции.

13. TAKE THROUGH – осуществлять, доводить до конца, объяснять
Пример:
My English teacher took me through my first book of English. – Мой учитель английского языка помог мне справиться с моей первой английской книгой.

14. TAKE TO – пристраститься, привязаться
Пример пошел:
For some reason, I took to him quickly. – По какой-то причине я быстро привязалась к нему.

15. TAKE UP – поднимать; принимать (вызов); снимать, выкапывать; укорачивать; занимать (место); браться за что-то, заниматься чем-то; встречаться с кем-либо; приобретать, принимать
Пример:
I think I should take up jogging. – Я думаю, мне надо начать бегать.
This wardrobe takes up too much space. – Этот шкаф занимает слишком много места.
I have to take this case up with my mother. – Я должен обсудить этот случай с матерью.
She took up her bag and left. – Она подняла свою сумку и ушла.

Фразы на тему: "Внешность человека"


Улыбка:
charming - прелестная, очаровательная
engaging - обаятельная
happy - счастливая
pleasant [ 'plezənt ] - приятная
pleased - довольная
sweet - ласковая, милая
broad - широкая
cunning - хитрая
faint - едва заметная
ironical - ироническая
sad - печальная
strained - деланная, искусственная
wry - кривая
enigmatic [ enig'mætik ] - загадочная
winning - привлекательная

Цвет лица:
dark - темный
fair - белый, светлый
sallow - болезненно-желтый

Кожа:
delicate [ 'delikət ] - нежная
rough [ 'rʌf ] - грубая

Нос:
aquiline [ 'ækwilain ] - орлиный
flat - приплюснутый
hooked [ 'hukt ] - крючковатый
snub - курносый
fleshy - мясистый

Губы:
full - полные
thick - толстые
rosy - розовые
painted - накрашенные
parched - запекшиеся
parted - полуоткрытые
bite one's lips - кусать губы
compose one's lips - поджать губы
curl one's lips - презрительно кривить губы
purse one's lips - сложить губы бантиком

Phrases - 4




It's fine. - Это прекрасно.
It's a good idea. - Это хорошая мысль.
I mean it. - Именно это я имею в виду.
Not bad. - Неплохо.
Most likely. - Наиболее вероятно.
By the way. - Кстати.
That's right. - Это точно.
Time after time. - Раз за разом.
It's not serious. Это несерьезно.
In other words. - Другими словами.
It's not important. - Это неважно.
In short. - Вкратце.
As soon as possible - Как можно скорее.
May I ask you a question? - Могу я задать тебе один вопрос?
That explains it. - Это всё объясняет.
As to... - Что касается ...
As for... - Что касается .
It's enough. - Этого достаточно.
It's not worth it. - Это того не стоит.
Same to you! - И тебе того же!
You wanna talk about it? - Ты хочешь поговорить об этом?
I don't want to do this. - Я не хочу этого делать.
I figure it's the least I can do. - Полагаю, это самое меньшее, что я могу сделать.
A drop in the bucket. - Капля в море.
And so on and so forth - И т.д. и т.п.
I've got to go. - Мне нужно идти.
As I said before. - Как я говорил.
As innocent as a babe unborn - Невинен как младенец.
As sure as eggs is eggs. - Так же, как дважды два.
Believe it or not, but ... - Веришь или нет, но ..
Did I get you right? - Я вас правильно понял?
Don't mention it. - Не стоит благодарности.
Don't take it to heart. - Не принимай близко к сердцу.
Forgive me, please, I meant well. - Прости меня, пожалуйста, я хотел как лучше.
He is not a man to be trifled with. - С ним лучше не шутить.
I am afraid you are wrong. - Боюсь, что Вы не правы.
I didn't catch the last word. - Я не поняла последнее слово.
I was not attending. - Я прослушал.
If I am not mistaken. - Если я не ошибаюсь.
If I remember rightly. - Если я правильно помню.
It does you credit. - Это делает вам честь.
It doesn't matter. - Это не имеет значения.
It is new to me. - Это новость для меня.
Let us hope for the best. - Давайте надеяться на лучшее.
Mind your own business. - Занимайся своим делом.
Neither here nor there. - Ни то, ни сё.
Next time lucky. - Повезет в следующий раз.
Nothing much. - Ничего особенного.
On the one hand. - С одной стороны.
On the other hand. - С другой стороны.
Say it again, please. - Повторите еще раз, пожалуйста.
That's where the trouble lies! - Вот в чём дело!
Things happen. - Всякое бывает.
What do you mean by saying it? - Что ты имеешь в виду, говоря это?
What is the matter? - В чём дело?
Where were we? - На чём мы остановились?
You were saying? - Вы что-то сказали?

Introductory words and phrases




1 . Frankly speaking - Откровенно говоря
2 . To cut it short - Короче говоря
3 . So to speak - Так сказать
4 . Meanwhile - Тем временем, пока
5 . By the way - Кстати, между прочим
6 . It goes without saying - Само собой разумеется
7 . As far as I know - Насколько мне известно
8 . Indeed - Действительно
9 . In other words - Другими словами
10 . However - Однако
11 . So well - Итак
12 . Besides - Кроме того
13 . Also - Также
14 . Сertainly - Конечно
15 . Anyway - В любом случае
16 . Always at all - Вообще
17 . Therefore - По этой причине
18 . Though - Хотя
19 . Although - Хотя
20 . Meantime - Тем временем
материал из
21 . Nevertheless - Однако, тем не менее, все-таки
22 . Perhaps - Возможно
23 . Probably - Возможно
24 . To put it mildly - Мягко говоря
25 . At all - Вообще
26 . In any case - В любом случае
27 . To tell the truth - Честно говоря
28 . So - Итак
29 . Moreover - Кроме того
30 . Well - Хорошо
31 . Strictly speaking - Строго говоря
32 . To sum it up - Подытоживая
33 . Of course - Конечно
34 . Certainly - Безусловно
35 . Probably - Возможно
36 . To begin with - Начнем с

50 фраз для общения



Calm down. — Успокойся.

Coffee? If it is no bother. — Кофе? Если не трудно.

Come on. Let's get this over with. — Давай закончим с этим делом.

Do you want me to help you? You bet! — Ты хочешь, чтобы я помог тебе? Еще спрашиваешь!

Don't be silly. — Не глупи. Не дури.

Don't mention that. — Не надо об этом.

Don't worry, I can make it on my own. — He волнуйтесь, я сам справлюсь.

Don't worry. Relax. — He волнуйся. Успокойся. Расслабься.

Get lost. — Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай.

Get out of my way. — Уйди с дороги.

Hear me out! — Выслушайте меня!

Here's what we'll do. — Мы сделаем вот что.

I couldn't reach you. — Я не мог дозвониться до тебя.

I don't give a damn. — Мне до лампочки.

I don't mind. — Я ничего не имею против.

I haven't given it much thought. — Я пока еще не думал об этом.

I mean it. — Честное слово. Я говорю искренне.

I meant only the best. — Я хотел только как лучше.

I think so. — Я так думаю.

I want to buy your house. I mean it. — Я хочу купить ваш дом. Честное слово.

It beats me. — Это выше моего понимания.

It makes things easier. — Так проще.

It never crossed my mind that we would find this treasure.
Мне никогда не приходило в голову, что мы найдем это сокровище.

It never occurred to me to ask where she'd been.
Мне никогда не приходило в голову спросить, где она была.

It serves you right. — Так тебе и надо.

It was not that he didn't love her. — He то, чтобы он не любил ее.

It's going to be all right. — Все будет хорошо.

It's not that I want to stay here. — Нельзя сказать, что я хочу здесь остаться.

Let happen whatever would happen. — Пусть будет, что будет.

Let's get to the point. Let's hold to reason. — Давайте ближе к делу.

No reason in particular. — Просто так. Без особой причины.

Not likely. Unless you want to continue our discussion.
Скорей всего, нет. Если только ты не хочешь продолжить нашу дискуссию.

So far so good. — Пока что все идет хорошо.

Sounds good to me. — Это меня устраивает.

Suit yourself, but I've got a work to do and I won't go to Paris.
Воля ваша, но мне нужно кое-что сделать, и в Париж я не поеду.

Suit yourself. — Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь.

Tell him whatever you want, I don't give a shit.
Можешь говорить ему все, что угодно — мне до лампочки.

Tend to your own affairs. — Лучше займись своими делами. Не лезь не в свое дело.

That's the whole point. — В том-то все и дело.

Think it over. — Подумай хорошенько.

Time's up. — Время вышло.

Whatever is to be will be. — Чему быть, того не миновать.

Why do you ask? No reason in particular. — Почему ты спрашиваешь? Просто так.

You are on the right track. — Вы на правильном пути. Вы правильно мыслите.

You bet! — Еще спрашиваешь!

You have a point there. — Тут вы правы. Тоже верно.

You know better than that. — А ты не так прост.

You'll hear from me. — Я дам вам знать.

You'll make it. — Ты сделаешь это.

КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ВРЕМЯ НА АНГЛИЙСКОМ



Это можно сделать совершенно легко по форме глагола.

1) Простое настоящее время – главный смысловой глаголидет в словарной форме, кроме 3 лица в ед.числе, для которых используется окончание –s или –es.

2) Настоящее продолженное время – am/are/is главный глагол с окончанием –ing.

3) Настоящее совершенное время – вспомогательный глагол have/has и главный глагол с окончанием –ed для правильных и причастие II для наеправильных глаголов.

4) Настоящее совершенное длительное – have/has been главныйглагол с окончанием –ing.

5) Простое прошедшее время – главный глагол с окончанием –ed (неправильные) и причастие II (неправильные).

6) Прошедшее продолженное время – was/were главный глагол с –ing.

7) Прошедшее совершенное время – had -ed или причастие II.

8) Прошедшее совершенное длительное – had been главный глагол – ing.

9) Простое будущее время – will с глаголом в словарной форме

10) Будущее продолженное время – will глагол с –ing.

11) Будущее совершенное время – will have глагол –ed или причастие II.

12) Будущее совершенное длительное – will have been глагол –ing.

Глаголы чувств - 2



Хорошее отношение

1. Влюбиться - fall in love
2. любить – love
3. любить - be fond of
4. любить / нравиться - like
5. предпочитать - prefer
6. уважать - respect
7. ценить - esteem
8. хвалить - praise

Плохое отношение

1. ненавидеть - hate
2. ненавидеть - detest
3. не любить - dislike
4. не обращать внимания - disregard
5. бранить - scold
6. ссориться - quarrel
7. упрекать - reproach
8. обвинять - accuse
9. завидовать - envy

Горе – радость

1. страдать - suffer
2. терпеть - endure
3. вынести - bear
4. выстоять - stand
5. сдаваться - give up /in
6. капитулировать - surrender
7. жаловаться - complain
8. плакать / кричать - cry
9. плакать - weep
10. беспокоиться - worry
11. утешать - comfort
12. успокоиться - calm oneself
13. улыбаться - smile
14. смеяться - laugh
15. радоваться - rejoice
16. наслаждаться - enjoy

Гордость – скромность

1. гордиться - be proud
2. хвастаться - boast
3. зазнаваться – put on airs
4. робеть - be shy
5. скромничать - be modest
6. быть наглым- be insolent
7. наглеть - be impudent

Уверенность / сомнение

1. быть уверенным - be sure
2. надеяться - hope
3. верить - believe
4. полагаться - rely
5. сомневаться - doubt
6. колебаться - hesitate
7. подозревать - suspect

Старание / лень

1. заботиться - care
2. не заботиться - neglect
3. увиливать - shirk
4. стараться сделать все возможное - try to do one’s best
5. уставать - get tired
6. лениться - be lazy
7. уставать - be tired

Оттенки эмоций

1. волновать - agitate
2. возбуждать - excite
3. глубоко тронуть - move
4. бояться - fear
5. пугать - scare
6. пугать - frighten
7. удивлять - astonish
8. удивлять - surprise
9. удивлять - amaze
10. обижать - hurt
11. оскорблять - offend
12. ранить - wound
13. быть сердитым - be angry

I need a doctor




● Мне (срочно) нужен врач.
I need a doctor (quickly).

● Вызовите, пожалуйста, врача.
Please, get me a doctor.

● Я плохо себя чувствую.
I'm not feeling well.

● Здесь болит.
It hurts here.

● Здесь не болит.
It does not hurt here.

● Мне лучше (хуже).
I feel better (worse).

● У меня болит голова (живот).
I have a headache (stomach-ache).

● У меня высокая температура.
I have a high temperature.

● У меня кружится голова.
I feel dizzy.

● У меня насморк.
I have caught a cold.

● Какое лекарство мне нужно принимать?
What medicine should I take?

● Мне что-то попало в глаз.
I've got something in my eye.

● У меня болит зуб.
I have a tooth-ache.

● Сколько я должен за визит?
What do I owe you for the call?

● Что у вас болит?
Where does it hurt?

● Откройте рот.
Open your mouth.

● Покашляйте, пожалуйста.
Cough, please.

● Сделайте (глубокий) вдох.
Take a (deep) breath.

● Выдохните.
Breath out.

● Не дышите.
Don't breath.

● Ложитесь сюда.
Lay down over here.

● Я сделаю вам укол.
I'll give you an injection.

пятница, 15 мая 2015 г.

Разговорная фразеология



be in the know / be aware of - быть в курсе
be in the right mind - быть здравом уме
be out of one's mind / senses - сойти с ума
be printed on smb's mind - врезаться в память
bear in mind / keep in mind - помнить
break one's word - нарушать слово
bring smb to his senses - образумить
bring smth home to smb - довести до сведения
bring to light - рассекретить, предать общественности
cast a light upon - пролить свет
clear as day - совершенно понятно, ясно как день
collect one's thoughts - собраться с мыслями
come into one's head - приходить в голову
come to the point - прийти к выводу, дойти до сути
fixed idea - навязчивая идея
get a line on - собирать информацию о чём-то, прощупывать почву
get the feel of - привыкнуть, изучить
have a word with - поговорить с кем-либо
hold one's tongue - держать язык за зубами
it's common knowledge - это общеизвестно
keep an eye on - следить
keep one's eyes open - быть начеку
keep one's mind off smth - выбросить из головы
keep one's word - держать слово
keep quiet - молчать
keep somebody up to date - держать в курсе
keep the lid on - держать в тайне
keep to oneself - держать слова при себе
keep track / loose track - быть в курсе дел, cледить
let smth out of one's sight - упустить из вида
listen to reason - прислушаться к голосу разума
make sure - убедиться
pay attention to - обратить внимание
put smb wise - разъяснить
rumors are flying - ходят слухи
see about something - узнать о чём-то, разведать
slip one's mind - выскочить из головы
state of mind - состояние ума
take a look at - посмотреть, обратить внимание
word for word - слово в слово

ЭМОЦИИ



aggressive - [əˈɡresɪv] агрессивный, враждебный
agonized - [ˈæɡənaɪzd] отчаянный
anxious - [ˈæŋkʃəs] озабоченный, тревожный
apologetic - [əpɒlədʒˈetɪk] виноватый, извиняющийся
arrogant - [ˈærəgənt] надменный, высокомерный
bashful - [bˈæʃfʊl] робкий, застенчивый
blissful - [blˈɪsfl] счастливый, блаженный
bored - [bɔ:d] скучающий
cautious - [kˈɔːʃəs] осторожный, осмотрительный
cold - [kəuld] неприветливый, безучастный
concentrating - [ˈkɔnsəntreɪtin] сосредоточенный
confident - [ˈkɔnfɪdənt] уверенный, самонадеянный
curious - [ˈkjuərɪəs] любопытный
demure - [dɪmjˈʊəː] скромный, сдержанный
determined - [dɪˈtə:mɪnd] решительный
disappointed - [ˌdɪsəˈpɔɪntɪd] разочарованный
disapproving - [ˈdɪsəˈpru:vin] неодобрительный
disbelieving - [ˈdɪsbɪˈli:vin] неверующий / скептик
disgusted - [dɪsgˈʌstɪd] недовольный, раздражённый, чувствующий отвращение
distasteful - [dɪsˈteɪstful] неприятный
eavesdropping - [ˈiːvzdrɒpɪŋ] подслушивающий
ecstatic - [ɛkstˈætɪk] восторженный, в экстазе
enraged - [ɪnrˈeɪːdʒd] взбешенный, разъяренный
envious - [ˈenvɪəːs] завистливый
exasperated - [ɪgzˈæspərɛɪːtɪd] раздражённый, выведенный из себя
exhausted - [ɪɡˈzɔ:stɪd] изнурённый, измученный
frightened - [ˈfraɪtnid] - напуганный, испуганный
frustrated - [frʌstrˈeɪːtid] расстроенный, разочарованный
grieving - [ɡri:vin] огорчённый, убитый горем
guilty - [ˈɡɪltɪ] виновный, виноватый
happy - [ˈhæpɪ] счастливый, довольный
horrified - [hˈɒrɪfaɪːd] шокированный, в ужасе
hot - [hɔt] разгорячённый, пылкий
hangover - [ˈhæŋˌəuvə] с похмелья
hurt - [hə:t] оскорблённый, пострадавший
hysterical - [hɪsˈterɪkəl] - истеричный
indifferent - [ɪnˈdɪfrənt] безразличный
idiotic - [ˌɪdɪˈɔtɪk] идиотский, дурацкий
innocent - [ˈɪnəsənt] невинный, наивный, простак
interested - [ˈɪntrɪstɪd] заинтересованный, внимательный
jealous - [ˈdʒeləs] ревнивый
joyful - [ˈdʒɔɪful] радостный
loaded - [ˈləudɪd] нагруженный, обременённый чем-либо
lonely - [ˈləunlɪ] уединённый, одинокий
lovestruck - [lˈʌvɛstrʌk] безумно влюбленный
meditative - [mˈedɪtətɪv] задумчивый
mischievous - [mˈɪstʃɪvəs] вредный, озорной, непослушный
miserable - [ˈmɪzərəbl] несчастный, жалкий, презренный
negative - [ˈneɡətɪv] негативный, недоброжелательный
obstinate - [ˈɒbstɪnət] упрямый, настойчивый
optimistic - [ˌɔptɪˈmɪstɪk] оптимистичный, жизнерадостный
pained - [peɪnd] страдальческий, огорчённый, обиженный
paranoid - [pˈærənɔɪːd] параноик, не в своём уме
perplexed - [pəplˈekst] растерянный, озадаченный
prudish - [prˈuːdɪʃ] ханжеский, лживый, неискренний
puzzled - [ˈpʌzlid] недоуменный, озадаченный
egretful - [rɪˈɡretful] раскаивающийся, полный сожаления
relieve - [rɪˈli:vid] облегчённый, разгруженный
sad - [sæd] печальный, грустный
satisfied - [ˈsætɪsfaɪd] удовлетворённый
shocked - [ʃɔkt] шокированный, потрясённый
sheepish - [ʃˈiːpɪʃ]1) застенчивый, робкий; 2) глуповатый
smug - [smˈʌg] самодовольный
surly - [sˈɜːli] угрюмый, хмурый
surprise - [səˈpraɪzid] удивлённый, изумлённый
suspicious - [səspˈɪʃəs] подозрительный
sympathetic - [ˌsɪmpəˈθetɪk] 1) сочувствующий; 2) симпатичный
thoughtful - [θɔ:tful] вдумчивый, погруженный в размышления
undecided - [ˈʌndɪˈsaɪdɪd] нерешительный, неуверенный
withdrawn - [wɪðdrˈɔːn] замкнутый, ушедший в себя

Глаголы чувств



Хорошее отношение

1. Влюбиться - fall in love
2. любить – love
3. любить - be fond of
4. любить / нравиться - like
5. предпочитать - prefer
6. уважать - respect
7. ценить - esteem
8. хвалить - praise

Плохое отношение

1. ненавидеть - hate
2. ненавидеть - detest
3. не любить - dislike
4. не обращать внимания - disregard
5. бранить - scold
6. ссориться - quarrel
7. упрекать - reproach
8. обвинять - accuse
9. завидовать - envy

Горе – радость

1. страдать - suffer
2. терпеть - endure
3. вынести - bear
4. выстоять - stand
5. сдаваться - give up /in
6. капитулировать - surrender
7. жаловаться - complain
8. плакать / кричать - cry
9. плакать - weep
10. беспокоиться - worry
11. утешать - comfort
12. успокоиться - calm oneself
13. улыбаться - smile
14. смеяться - laugh
15. радоваться - rejoice
16. наслаждаться - enjoy

Гордость – скромность

1. гордиться - be proud
2. хвастаться - boast
3. зазнаваться – put on airs
4. робеть - be shy
5. скромничать - be modest
6. быть наглым- be insolent
7. наглеть - be impudent

Уверенность - сомнение

1. быть уверенным - be sure
2. надеяться - hope
3. верить - believe
4. полагаться - rely
5. сомневаться - doubt
6. колебаться - hesitate
7. подозревать - suspect

Старание - лень

1. заботиться - care
2. не заботиться - neglect
3. увиливать - shirk
4. стараться сделать все возможное - try to do one’s best
5. уставать - get tired
6. лениться - be lazy
7. уставать - be tired

Давайте говорить друг другу комплименты...



awesome - потрясающий
amazing - изумительный, удивительный
adorable - восхитительный
charming - очаровательный
fantastic - потрясающий
gorgeous - великолепный
great - великолепный, прекрасный
wonderful - удивительный
brilliant - замечательный
attractive - привлекательный
beautiful - прекрасный, красивый
good-looking - красивый
handsome - красивый (о мужчине)
lovely - привлекательный
pretty - красивый ( о женщине)
experienced - опытный
hard-working - трудолюбивый
efficient - умелый, "молодчина"
talentedб gifted - талантливый, одаренный
confident - уверенный
brave - смелый
clever, intelligent - умный
patient - терпеливый
kind - добрый
honest - честный
good-humoured - добродушный
outgoing - общительный
friendly - дружелюбный